dado

Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
Skocz do: nawigacja, szukaj

dado (język angielski)[edytuj]

wymowa:
wymowa amerykańska ?/i
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) archit. lamperia
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

dado (język hiszpański)[edytuj]

wymowa:
IPA[ˈda.ðo]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) kość (do gry), kostka
(1.2) kostka, sześcian

przymiotnik

(2.1) dany, oddany

czasownik, forma fleksyjna

(3.1) imiesłów bierny (participio) od dar
odmiana:
(1) lm dados
(2) lp dado m, dada f; lm dados m, dadas f
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.2) cubo, hexaedro
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
jugar a los dadosgrać w kości
etymologia:
(1) arab. a‘dād[1] [potrzebna transkrypcja na arabski]liczby
(2) ims. bierny od hiszp. dar < łac. datus
uwagi:
źródła:
  1. hasło dado w: Real Academia Española: Diccionario de la lengua española, 2001.

dado (język włoski)[edytuj]

wymowa:
IPA: /'da.do/
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) kość, kostka (do gry)
(1.2) (przedmiot w kształcie sześcianu) kostka
(1.3) archit. kostka (kolumny)
(1.4) kulin. kostka bulionowa
(1.5) mech. nakrętka
odmiana:
(1.1-5) lp dado; lm dadi
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
(1.1) il gioco dei dadigra w kościgiocare ai / a dadigrać w kości
(1.2) tagliare a dadikroić w kostkę
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
il dado è trattokości zostały rzucone
etymologia:
łac. datum
uwagi:
źródła: