cholera
Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
Spis treści |
[edytuj] cholera (język polski)
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
wykrzyknik
- (2.1) pot. posp. przekleństwo, wyrażające zdenerwowanie
- przykłady:
- (1.1) Lekarze stwierdzili u kolegi cholerę.
- (1.2) Ta cholera znów kazała mi zostać po godzinach.
- (2.1) Do cholery! Czy ty się weźmiesz w końcu do pracy?
- (2.1) O cholera! Zapieprzyli mi telefon!
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) zachorować / zapaść na cholerę
- synonimy:
- (1.2) wulg. kurwa, wulg. chuj, wulg. sukinsyn, wulg. skurwysyn, wulg. szmata
- (2.1) wulg. kurwa, pot. kurde, wulg. do kurwy nędzy
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- przym. choleryczny (1.1), cholerny (2.1)
- rzecz. choleryk m, choleryczka f
- związki frazeologiczne:
- cholera jasna • dostać cholery • na cholerę / po cholerę / do cholery / do jasnej cholery
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) cholera; (2.1) shit, dammit
- arabski: (1.1) اللعنة (2.1) ;كوليرا
- duński: (1.1) kolera w
- esperanto: (1.1) ĥolero
- francuski: (1.1) choléra m
- hiszpański: (1.1) cólera m
- interlingua: (1.1) cholera
- islandzki: (1.1) kólera f
- jidysz: (1.1, 2.1) כאָלערע f (cholere)
- niemiecki: (1.1) Cholera f; (2.1) Scheiße!
- nowogrecki: (1.1) χολέρα; (1.2, 2.1) διάολος/διάβολος
- rosyjski: (1.1) холера f; (2.1) хрен
- szwedzki: (1.1) kolera w
- włoski: (2.1) accidenti
- źródła:
[edytuj] cholera (język angielski)
- wymowa:
- IPA: /ˈkɒləɹə/, SAMPA: /"kQl@r@/
- wymowa amerykańska
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) cholera
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
[edytuj] cholera (język czeski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) cholera
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
[edytuj] cholera (interlingua)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) cholera
- (1.2) gniew, złość, wściekłość
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) epidemia de cholera - epidemia cholery • caso de cholera - przypadek cholery • bacillo del cholera - pałeczka cholery, bakcyl cholery
- (1.2) accesso de cholera - atak złości • cholera incoercibile - niewymuszony gniew • cholera furibunde - gwałtowna złość • cholera impotente - bezsilna złość, bezsilny gniew • le cholera divin - gniew boski • cholera popular/del populo - gniew ludu
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- cholerina choleric incholerisar
- związki frazeologiczne:
- (1.2) esser in cholera - złościć się • mitter in cholera - rozzłościć • suffocar de cholera - dusić się z wściekłości • deponer su cholera - powściągnąć swój gniew
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: