cavar

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego

cavar (język hiszpański)[edytuj]

wymowa:
IPA/ka.ˈβaɾ/
?/i ?/i ?/i
znaczenia:

czasownik

(1.1) kopać, ryć
(1.2) drążyć
odmiana:
(1) koniugacja I: czasownik regularny
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. cave m
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

cavar (interlingua)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

czasownik

(1.1) drążyć, wydrążać, wyżłabiać
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
Hasło zostało zaimportowane automatycznie – wymaga uzupełnienia i weryfikacji. Kliknij na Edytuj, wypełnij puste pola i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy!
źródła:

cavar (język kataloński)[edytuj]

wymowa:
or. centr. IPA[kəˈβa]
bal. IPA[cəˈva] lub [kəˈva]
n-occ. IPA[kaˈβa]
val. IPA[kaˈvaɾ] lub [kaˈβaɾ]
?/i
znaczenia:

czasownik

(1.1) kopać[1]
odmiana:
(1.1) koniugacja parlar
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. cavada ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

cavar (język portugalski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

czasownik

(1.1) kopać
(1.2) drążyć
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: