break

Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika

[edytuj] break (język polski)


wymowa: jak brejk
znaczenia:
wykrzyknik

(1.1) sport.  komenda w boksie nakazująca przerwanie walki
(1.2) sport.  w snookerze: liczba punktów zdobyta przy jednym podejściu do stołu

odmiana: przykłady:

(1.1)

składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia: ang.  break
uwagi: tłumaczenia:

[edytuj] break (język angielski)


wymowa: IPA: /bɹeɪk/ wymowa amerykańska ?/i forma Past Participle: wymowa amerykańska ?/i lm  wymowa amerykańska ?/i
znaczenia:
rzeczownik

(1.1) rzecz. odczasownikowy - zob. formy czasownika (2)
(1.2) sport.  w bilardzie: otwarcie
(1.3) sport.  w snookerze: break
(1.4) dziura, przerwa
(1.5) poligr.  podział wyrazu pomiędzy wierszami
(1.6) przerwa (czas)
(1.7) nagły spadek cen; krach
(1.8) nagła zmiana
(1.9) awaria

czasownik przechodni

(2.1) rozbić
(2.2) złamać
(2.3) rozerwać, podrzeć
(2.4) naruszyć, zerwać, złamać (prawo, obietnicę, itp.)
(2.5) przerwać (czas), zakłócić, zakończyć
(2.6) zniszczyć
(2.7) ujeździć (konia), oswoić; dotrzeć (maszynę)
(2.8) elektryczność rozłączyć
(2.9) zbankrutować
(2.10) podzielić
(2.11) pobić, pokonać pewną granicę
(2.12) odkryć, rozwiązać
(2.13) break even osiągnąć równowagę; nie przynosić ani zysków, ani strat
(2.14) break down rozdzielić; zepsuć
(2.15) break up zerwać z (dziewczyną, przyjaciółmi)
(2.16) break away oderwać
(2.17) break ground orać

czasownik nieprzechodni

(3.1) uciec
(3.2) rozbić się
(3.3) załamać się (o uczuciach)
(3.4) break into zmienić się w; wejść do (grupy, środowiska itp.)
(3.5) break off nagle przerwać, zatrzymać się; odłamać się, urwać się
(3.6) break out wydostać się, wybić się; wybuchnąć (o wojnie)
(3.7) break free uwolnić się
(3.8) break in włamać się
(3.9) break through amer.  break thru przedzierać się
(3.10) break adrift żegl.  zerwać się (z kotwicy)

odmiana: (1) lm  breaks; (2) break, broke, broken; he breaks; be breaking przykłady:

(1.4) There is a break in the bridge.W tym moście jest dziura.
(1.6) We have only 10 (=ten) minutes of coffee break. → (My) mamy tylko 10 (=dziesięć) minut przerwy na kawę.
(1.7) On Friday there was sudden break on the market.W piątek był nagły spadek cen na rynku.
(1.8) What a sudden weather break!Ależ nagła zmiana pogody!
(1.9) It must be a break of the computer.To chyba jest awaria komputera.
(2.1) I've broken the glass.Stłukłam szklankę.
(2.2) Is your arm broken?Czy masz złamaną rękę?
(2.3) He broke his trousers. → (On) podarł swoje spodnie.
(2.4) I am afraid I have to break the contract.Obawiam się, że muszę zerwać kontrakt.
(2.5) Don't you see you are breaking the conference?Czy pan nie widzi, że przerywa pan konferencję?
(2.6) The car is completely broken.Samochód jest całkowicie zniszczony.
(2.9) I think this bank is breaking.Myślę, że ten bank bankrutuje.
(2.10) This teacher always breaks our class in small groups.Ten nauczyciel zawsze dzieli naszą klasę na małe grupy.
(2.11) This year I am going to break the record!W tym roku zamierzam pobić rekord!
(2.12) Sherlock Holmes broke many interesting cases. → Sherlock Holmes rozwiązał wiele interesujących spraw.
(2.14) Our business is breaking even.Nasz interes nie przynosi zysków ani strat.
(2.15) I have broken our tv down.Popsułam nasz telewizor.
(2.16) I think you should break up with Mary.Sądzę, że powinieneś zerwać z Marysią.
(2.17) In this room the paint is breaking away.W tym pokoju (od ścian) odchodzi farba.
(3.1) A man has broken the jail. → (Jakiś) człowiek uciekł z więzienia.
(3.4) Mr. Jones has broken into showbusiness.Pan Jones wdarł się do showbiznesu.

składnia:
kolokacje: (2.11) break a record
synonimy: (1.1) breaking; (1.6) gap, hole; (1.7) pause; (1.9) fault; (2.3) cut; (2.4) violate; (2.5) stop, halt, interrupt, suspend; (2.6) destroy; (2.7) train; (2.9) open; (2.10) divide; (2.11) exceed, beat; (2.12) discover; (2.14) decompose; (3.1) escape from, run away from
antonimy:
wyrazy pokrewne: (1) breaker; (1.9, 2.14) breakdown; (2.1) breakable, breakwater; (2.12) breakthrough; (2.13) breakeven; (2.16) breakaway; (3.8) break-in
związki frazeologiczne: break a leg, break sb's heart, break ice, you can't make an omlette without breaking eggs
etymologia: (1) z (2); (2) ze średniowang.  breken, ze staroang.  brecan, pochodne pragerm.  brenchan - „łamać” i łac.  frangere - „łamać”
uwagi: zobacz też: breaking, broke