brać nogi za pas
Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
[edytuj] brać nogi za pas (język polski)
- wymowa:
- IPA: [ˈbraʨ̑ ˈnɔɟi za‿ˈpas], AS: [brać noǵi za‿pas], zjawiska fonetyczne: zmięk.• zestr. akc.• wym. warsz.
- znaczenia:
związek frazeologiczny
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) dać drapaka, dać dyla, dać nogę
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- zobacz też: Indeks:Polski - Związki frazeologiczne
- tłumaczenia:
- czeski: (1.1) vzít nohy na ramena
- hiszpański: (1.1) poner pies en polvorosa
- jidysz: (1.1) נעמען די פֿיס אויף די פּלייצעס (nemen di fis ojf di plejce)
- nowogrecki: (1.1) βάζω τα πόδια στον ώμο
- źródła: