bescheiden
Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
bescheiden (język niemiecki) [edytuj]
- wymowa:
- wymowa austriacka
- znaczenia:
czasownik mocny, nierozdzielnie złożony
- (1.1) zadowalać się, zadowolić się
- (1.2) przypadać w udziale, przypaść w udziale
- (1.3) biur. rozstrzygać, rozstrzygnąć
- (1.4) biur. wzywać, wezwać
przymiotnik
- odmiana:
- (1.1-4) bescheid|en (bescheidet), beschied, beschieden (haben)
- (2.1-3)
(zob. deklinacja przymiotnikowa)
liczba pojedyncza liczba mnoga przypadek deklinacja m f n m f n Nom. słaba
mieszana
mocnader bescheidene
ein bescheidener
bescheidenerdie bescheidene
eine bescheidene
bescheidenedas bescheidene
ein bescheidenes
bescheidenesdie bescheidenen
bescheidenen
bescheideneGen. słaba
mieszana
mocnades bescheidenen
eines bescheidenen
bescheidenender bescheidenen
einer bescheidenen
bescheidenerdes bescheidenen
eines bescheidenen
bescheidenender bescheidenen
bescheidenen
bescheidenerDat. słaba
mieszana
mocnadem bescheidenen
einem bescheidenen
bescheidenemder bescheidenen
einer bescheidenen
bescheidenerdem bescheidenen
einem bescheidenen
bescheidenemden bescheidenen
bescheidenen
bescheidenenAkk. słaba
mieszana
mocnaden bescheidenen
einen bescheidenen
bescheidenendie bescheidene
eine bescheidene
bescheidenedas bescheidene
ein bescheidenes
bescheidenesdie bescheidenen
bescheidenen
bescheidene - (2.1-3) st. wyższy bescheidener; st. najwyższy am bescheidensten
- przykłady:
- (2.3) Spät am Abend bereitete die Mutter eine bescheidene Mahlzeit für die ganze Familie vor. → Późnym wieczorem matka przygotowała skromny posiłek dla całej rodziny.
- składnia:
- (1.1) sich bescheiden
- antonimy:
- (2.1) hochmütig, überheblich, arrogant
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. Bescheidenheit f, Bescheid m, Bescheidung f
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
