band

Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika

zobacz też: Band

[edytuj] band (język angielski)

band (1.4)


wymowa: IPA: /bænd/ posłuchaj
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) taśma, wstęga
(1.2) opaska, bandaż
(1.3) banda
(1.4) zespół muzyczny; orkiestra
(1.5) fiz.  pasmo

czasownik przechodni

(2.1) bandażować, oplatać taśmą
(2.2) połączyć

czasownik nieprzechodni

(3.1) połączyć się

odmiana: (1) lm  bands; (2,3) band, -ed, -ed; he bands; be banding
przykłady:

(1.1) The full room was decorated with bands and balloonsCały pokój był przyozdobiony taśmami i balonami.
(1.2) I saw he was injured because he wore a band on his leg.Zorientowałem się, że (on) jest kontuzjowany, gdyż miał opaskę na nodze.
(1.3) A band has attacked me and stolen my watch.Jakaś banda napadła na mnie i ukradła mi zegarek.
(1.4) They have a really good band in this pub.W tym pubie (oni) mają całkiem dobry zespół muzyczny.
(1.5) I tried to connect, but I was using a wrong band. → (Ja) próbowałem się połączyć, ale używałem złego pasma.
(3.1) They have banded together in their acts. → (Oni) połączyli się w swoich działaniach.

składnia: (2) band +sth with +sth; (3.1) band +together +in +sth
kolokacje:
synonimy: (1.1) tape, strip; (1.2) bandage; (1.4) orchestra; (2.1) unite
antonimy:
wyrazy pokrewne: (1.2) bandage; (1.3) bandit; (1.5) band-pass, band-reject
związki frazeologiczne:
etymologia: (1.1-2) z francuskiego; (2.1), (3.1) bind
uwagi:

[edytuj] band (esperanto)


znaczenia:
morfem

(1.1) banda, zgraja


synonimy:
antonimy:
wyrazy pochodne:
etymologia:
uwagi:

[edytuj] band (język islandzki)


wymowa:
znaczenia:
rzeczwonik, rodzaj nijaki

(1.1) wstęga, wstążka
(1.2) nić, przędza
(1.3) więź (emocjonalna)

odmiana: (1.1) lp  band, ~, ~i, ~s (~ið, ~ið, ~inu, ~sins); lm  bönd, bönd, böndum, ~a (böndin, böndin, böndunum, ~anna)
przykłady:

(1.1)

składnia:
kolokacje: (1) samband, bókband, myndband, armband
synonimy: (1.1) garn
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi: