avaro
Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
Spis treści |
[edytuj] avaro (język hiszpański)
wymowa: IPA: [a'βaro]
znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) skąpy
rzeczownik, rodzaj męski
- (2.1) skąpiec
odmiana: (1.1) lp avaro, avara, lm avaros, avaras; (2.1) lp avaro, lm avaros przykłady:
- (1.1) No soy avaro, solo tengo que ahorrar mucho dinero para mi familia. → Nie jestem skąpym, tylko muszę oszczędzić dużo pieniędzy dla mojej rodziny.
- (2.1) El avaro es un título de la obra de Molière. → Skąpiec jest tytułem dzieła Moliera.
składnia:
kolokacje:
synonimy: (1.1) tacaño, agarrado, mezquino, avaricioso, avariento, cicatero, codicioso, ruin, sórdido, usurero, envidioso, egoísta, interesado, rapaz, roñoso, roñica, ambicioso, cutre, miserable, estrecho, apegado, ávido
antonimy: (1.1) desinteresado, desprendido, generoso
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
[edytuj] avaro (interlingua)
wymowa:
znaczenia:
rzeczownik
odmiana: przykłady:
- (1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi: Hasło zaimportowane automatycznie - wymaga uzupełnienia i weryfikacji. Kliknij na Edytuj, wypełnij puste pola i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy!
[edytuj] avaro (język włoski)
wymowa: IPA: [a'varo]
znaczenia:
rzeczownik
przymiotnik
odmiana: przykłady:
- (1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy: (2.1) spilorcio
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi: