audacia

Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
Skocz do: nawigacji, wyszukiwania
Podobna pisownia Podobna pisownia: audácia

audacia (język hiszpański)[edytuj]

wymowa:
IPA[au̯.'ða.θja]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) śmiałość, odwaga, zuchwałość
odmiana:
przykłady:
(1.1) En algunos países hace falta más audacia para declararse ateo que para llamarse creyente.W niektórych krajach trzeba mieć więcej odwagi, aby zadeklarować się jako ateista, niż aby mienić się wierzącym.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) atrevimiento, osadía, valor
antonimy:
(1.1) cobardía, timidez
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym.  audaz
przysł.  audazmente
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac.  audacĭa
uwagi:
źródła:

audacia (interlingua)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) śmiałość, zuchwałość
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

audacia (język włoski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) odwaga, śmiałość
(1.2) zuchwałość, czelność
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: