arena
Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
[edytuj] arena (język polski)
wymowa:
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) ogrodzone koliste miejsce, na którym odbywają się różnego typu pokazy
- (1.2) przen. miejsce jakichś wydarzeń/działań
odmiana: (1.1-2) lp aren|a, ~y, ~ie, ~ę, ~ą, ~ie, ~o; lm ~y, ~, ~om, ~y, ~ami, ~ach, ~y
przykłady:
- (1.1)
- (1.2) Polityk ośmieszył się na arenie międzynarodowej swoimi działaniami.
składnia:
kolokacje:
synonimy: (1.1) plac
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
tłumaczenia:
- duński: (1.1,2) arena w; (1.2) skueplads w
- esperanto: (1.1-2) areno
- hiszpański: (1.1) arena f
- interlingua: (1.1) arena
- niemiecki: (1.1) Arena f; (1.2) Schauplatz f
[edytuj] arena (język hiszpański)
wymowa: IPA: [a'rena]
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
odmiana: (1.1,2) lp arena, lm arenas
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy: (1.1) tierra f, polvo m, polvillo m, grava f, gravilla f, sílice f, asperón m, arenilla f, arenisca f, albero m, sablón m, sábula f, guijo m, casquijo m, partículas f; (1.2) anfiteatro m, ruedo m, redondel m, coso m, plaza f, campo m, palenque m, palestra f, liza f, pista f
antonimy:
wyrazy pokrewne: (1.1) rzecz. arenal m
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
[edytuj] arena (interlingua)
wymowa:
znaczenia:
rzeczownik
odmiana:
przykłady:
- (1.1)
składnia:
kolokacje: (1.1) entrar in le arena - wejść na arenę; descender del arena - zejść z areny (1.2) arena del circo - arena cyrkowa; le arena politic - arena polityczna;
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne: arenari arenario arenero arenacee arenose arenositate arenar arenamento
związki frazeologiczne: arena mobile - ruchome piaski; arena movente - ruchome piaski; arena fluvial - piasek rzeczny; collina de arena - góra piasku, wzgórek z piasku; grano de arena - ziarnko piasku; carrettata de arena - wózek z piaskiem; arena del mar - morski piasek; tempesta/huracan de arena - burza piaskowa; deserto de arena - pustynia piaskowa; horologio de arena - zegar piaskowy; arena de nettar/mundar - piasek do czyszczenia;
etymologia:
uwagi:

