anse

Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
Skocz do: nawigacja, szukaj

anse (język duński)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

czasownik przechodni

(1.1) uważać (coś/kogoś za coś)
odmiana:
(1.1) at anse, anser, anså, anset
przykłady:
(1.1) Sisyfos, som var tvunget til at trille stenen op ad bjerget, anså straffen for alt for hård.Syzyf, zmuszony do wtaczania głazu na górę, uważał karę za o wiele za surową.
składnia:
(1.1) at anse ng/ngt for (at være) przym. / ngt
kolokacje:
synonimy:
(1.1) finde
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. anseelse
przym. anseelig / anselig, anset
związki frazeologiczne:
etymologia:
dolnoniem. ansen
uwagi:
źródła:

anse (język francuski)[edytuj]

wymowa:
(1) IPA: /ɑ̃s/
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) uchwyt, ucho naczynia
odmiana:
(1) lp anse, lm anses
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

anse (język szwedzki)[edytuj]

wymowa:
wymowa ?/i
znaczenia:

czasownik

(1.1) mniemać, uważać, sądzić[1]
odmiana:
(1.1) att anse, anser, ansåg, ansett, anse!
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: czasowniki nieregularne w języku szwedzkim
źródła:
  1. pod red. Sven-Göran Malmgren, Svensk ordbok och svensk uppslagsbok, s. 32, Göteborg, Norstedts Akademiska Förlag, 2001, ISBN 91-7227-281-3.