anatematizar
anatematizar (język hiszpański)[edytuj]
- znaczenia:
czasownik przechodni
- (1.1) rel. obłożyć kogoś anatemą, rzucać klątwę, wyklinać
- (1.2) przeklinać kogoś, złorzeczyć komuś
- (1.3) potępiać kogoś
- odmiana:
- (1) koniugacja I: czasownik regularny z przemianą „z – c” (cazar)
- przykłady:
- składnia:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- czas. anatemizar
- przym. anatematizador
- rzecz. anatema m/ż, anatematismo m
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- łac. anathematizāre < gr. ἀναθηματίζειν (anathēmatízein)
- uwagi:
- forma „anatemizar” jest haplologią czasownika „anatematizar” i nie zaleca się jej stosowanie[1]
- źródła:
- ↑ Hasło „anatematizar” w: Real Academia Española: Diccionario panhispánico de dudas, 2005.