amnistia

Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
Skocz do: nawigacji, wyszukiwania
Podobna pisownia Podobna pisownia: amnistía

amnistia (język baskijski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) amnestia
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

amnistia (język ladyński)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) praw.  amnestia
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach. Jeśli znasz ladyński, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

amnistia (język portugalski)[edytuj]

wymowa:
(1.1) IPA: /ɐmniʃ'tiɐ/
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) amnestia

czasownik, forma fleksyjna

(2.1) 3. os.  lp  czasu teraźniejszego trybu oznajmującego (presente do indicativo) czasownika amnistiar
(2.2) 2. os.  lp  czasu teraźniejszego trybu rozkazującego (imperativo) czasownika amnistiar
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) agracia
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas.  amnistiar
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

amnistia (język włoski)[edytuj]

wymowa:
(1.1) IPA[amniˈstia]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) amnestia
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: