abrochar

Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
Skocz do: nawigacji, wyszukiwania

abrochar (język hiszpański)[edytuj]

wymowa:
IPA[a.βro.ˈʧ̑ar]
znaczenia:

czasownik przechodni

(1.1) zapinać (na guziki), spinać
odmiana:
(1.1) koniugacja I: czasownik regularny
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) abotonar, atar, unir
antonimy:
(1.1) desabrochar, desabotonar
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas.  abrocharse
przym.  brochado
rzecz.  abrochamiento m , abrochadura f , abrochador m , broche m , brocha f , brochadura f , brochal m , brocheta f , brochón m 
związki frazeologiczne:
etymologia:
hiszp.  a- + broche + -ar
uwagi:
używa się najczęściej formę zwrotną abrocharse
źródła: