Wikipedysta:Joystick/brudnopis/Portal:Jidysz1/pl/portal
Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
|
Witaj na portalu jidysz!
|
||
|
[…] Mówcieże, dzieciaczki, zapamiętajcieże, moje drogie, czego się tu uczycie. Powtarzajcie, jeszcze raz i jeszcze raz: komec alef — o! […]
— „Na przypiecku” Mark Warszawski
|
||
|
portal
|
ver. 0.6b
|
pl
|
[edytuj] Najnowsze wiadomości23 października 2007 [edytuj] "Sitarzowa" – bezpłatnie i onlineDnia 19 października w serwisie Forum Żydów Polskich udostępniono do pobrania w formacie PDF - pozycję Magdaleny Sitarz, Jidysz - podręcznik nauki języka dla początkujących wydanej drukiem w roku 1995 przez Uniwersytet Jagieloński. Podręcznik drukiem od dawna był już niedostępny na rynku. Tym bardziej cieszy fakt, iż zdecydowano się go udostępnić bezpłatnie szerszym rzeszom zainteresowanych. Podręcznik składa się z 30 lekcji obejmujących czytanki, dialogi oraz część zawierającą tablice gramatyczne oraz, swego czasu największy, współczesny słowniczek jidysz-polski. 21 października 2007 [edytuj] jidysz w kinieW dniach 23-25 października, w Łodzi, odbędzie się druga edycja filmowego Festiwalu Kultury Jidysz organizowanego przez Fundację Ochrony Dziedzictwa Kultury Żydów „Wspólne Korzenie”. Więcej informacji oraz program na stronie festiwalu. 17 października 2007 [edytuj] domeny jidysz w Szwecji...Od dnia 6 września można rejestrować domeny .se zapisane we wszystkich pięciu oficjalnych językach mniejszościowych Szwecji, w tym jidysz, a także po duńsku, farersku, islandzku i norwesku. Dzięki dokonanym zmianom w domenie .se można teraz rejestrować nazwy zawierające aż 242 różnych znaków Unicode. IDNy (International Domain Names) powinny być prawidłowo rozpoznawane przez większość najpopularniejszych przeglądarek internetowych. Kłopot mogą jednak sprawić w adresach poczty elektronicznej. Na dzień dzisiejszy nie ma jeszcze ogólnie przyjętej normy używania IDNów w adresach emailowych. [edytuj] ...i na świecieNie mniejszą niespodziankę przygotował też ICANN (Internet Corporation for Assigned Names and Numbers). 15 października uruchomiono testowy program, który docelowo pozwoli użytkownikom Internetu używać nazw domen najwyższego poziomu (top-level domains) w językach wykorzystujących różne zestawy znaków a nie, tak jak do tej pory, tylko tych z tabeli ASCII. Na pierwszy ogień poszło 11 języków, w tym także jidysz. Domeny testowe utworzono wykorzystując słowo test zapisane w każdym z nich. Więcej informacji na stronie http://idn.icann.org/ lub... http://בײַשפּיל.טעסט. Czyż nie wygląda to słodko!? :) [edytuj] Informacje ogólne[edytuj] słownikAutorzy niniejszego słownika dokładają wszelkich starań aby wszystkie znajdujące się w nim hasła były zgodne z językiem standardowym według norm ortograficznych i gramatyki opracowanej przez YIVO. Aktualnie w słowniku znajduje sie ponad 7000 haseł, z których wszystkie zawierają romanizację YIVO, polską wymowę fonetyczną oraz zapis IPA. Prawie wszystkie rzeczowniki posiadają informacje o rodzaju oraz formę liczby mnogiej. Spora część haseł ma również podaną etymologię oraz wyrazy pochodne i synonimy. Niektóre hasła posiadają przykłady użycia słowa w zdaniu. Docelowo planujemy uzupełnić słownik o brakujące przykłady oraz wszelkie możliwe odmiany. Na bieżąco dodawane są nowe hasła, a istniejące poszerzane są o brakujące elementy. Obecnie nasz słownik jest największym nowoczesnym, powojennym słownikiem „wydanym” w Polsce, lecz nadal wiele pozostaje do zrobienia… Jeśli czujesz się na siłach Ty również możesz nam w tym pomóc. O tym jak zacząć współredagować słownik przeczytaj w działach dla redaktorów oraz pomoc. [edytuj] podręcznikJednocześnie na Wikibooks tworzony jest podręcznik języka jidysz, który wraz ze słownikiem, docelowo, stanowić ma kompedium wiedzy do nauki języka i jego historii. [edytuj] więcejZobacz też informację o języku jidysz na polskiej Wikipedii. [edytuj] Jak posługiwać się słownikiem[edytuj] indeksChcąc znaleźć poszczególne hasła możesz skorzystać z indeksu przeglądając go litera po literze, tak jak w tradycyjnym słowniku. Opcja ta jest jest szczególnie przydatna jeśli interesują Cię słowa zaczynające się od tego samego rdzenia lub jeśli nie jesteś pewien ich poprawnej pisowni. Hasła ułożone są alfabetycznie w następującej kolejności (od prawej do lewej): Wybierając dowolną literę z powyższej listy zostaniesz przeniesiony do indeksu, w miejsce gdzie zaczynają się hasła od niej zaczynające. [edytuj] wyszukiwarkaJeśli szukasz konkretnego słowa i wiesz jak się je poprawnie zapisuje, o wiele lepszym i szybszym rozwiązaniem będzie użycie wyszukiwarki. Znajduje się też ona na każdej stronie słownika, w lewej, szarej kolumnie pomiędzy sekcjami nawigacja a narzędzia. Aby z niej skorzystać nie musisz posiadać możliwości wprowadzania hebrajskich znaków. Hasła, równie dobrze, możesz wpisywać w polskiej transkrypcji fonetycznej (tak jak je słyszysz – np. ווערטערבוך → werterbuch), bądź według romanizacji YIVO (ווערטערבוך → verterbukh). Jeśli nie wiesz jakie łacińskie litery odpowiadają poszczególnym znakom alfabetu hebrajskiego, możesz zajrzeć do aneksu, który zawiera, między innymi, obydwa powyższe systemy. Jeśli szukasz słów pochodzenia hebrajskiego, wpisz je najlepiej według transkrypcji fonetycznej (np. שבת → szabes). Jeśli chcesz w tym celu użyć romanizacji YIVO pamiętaj aby tego typu hasła wpisywać bez samogłosek, dokładnie tak jak zapisuje się je po hebrajsku (np. שבת → shbs). Jeżeli masz zainstalowaną hebrajską klawiaturę i chcesz wyszukiwać hasła podług ich oryginalnego zapisu, pamiętaj aby wpisywać je bez użycia ligatur takich jak: װ ,ױ ,ײ. W celu zapewnienia poprawnego sortowania, za wyjątkiem ײַ – pasech cwej judn, którego nie można uzyskać inaczej, wszystkie ligatury lub znaki prekombinowane zapisywane są przy użyciu liter składowych, np.: ו i י. To samo dotyczy znaków pasech, komec, chirek i innych. O ile masz taką możliwość, w wyszukiwarce możesz też używać Międzynarodowego Alfabetu Fonetycznego IPA. [edytuj] tłumaczenia z polskiegoJeszcze innym sposobem wyszukiwania słów jest szukanie ich pośród tłumaczeń znajdujących się w każdym haśle w języku polskim. Nie wszystkie polskie hasła są uzupełnione jeszcze odpowiednikami w jidysz, ale lista tych, które je posiadają, rośnie z dnia na dzień. W ten sposób nasz słownik jest słownikiem w obydwie strony. [edytuj] Ostatnio dodane hasła<DynamicPageList> category=jidysz (indeks) count=20 namespace=0 suppresserrors=true </DynamicPageList> |
[edytuj] Wieża BabelTu możesz sprawdzić poziom znajomości jidysz poszczególnych redaktorów Wikisłownika.
[edytuj] StatystykaZobacz jak rośnie słownik jidysz. Wykresy sporządzone na podstawie danych ze strony statystyka Wikisłownika. Oś pionowa – data „comiesięcznego” zrzutu bazy danych, oś pozioma – ilość istniejących haseł. |
|||||||||||||||||||||||



