Regina

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Podobna pisownia Podobna pisownia: reginareginăRegínaRegīnareġina

Regina (język polski)[edytuj]

Regina (1.3)
wymowa:
IPA[rɛˈɟĩna], AS[reǵĩna], zjawiska fonetyczne: zmięk.nazal. ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna

(1.1) imię żeńskie; zob. też Regina (imię) w Wikipedii
(1.2) geogr. jednostka osadnicza w Stanach Zjednoczonych, w stanie Nowy Meksyk
(1.3) geogr. miasto w Kanadzie; zob. też Regina (Kanada) w Wikipedii
(1.4) bot. odmiana uprawna poziomki pospolitej; zob. też Regina (poziomka) w Wikipedii
odmiana:
(1.1)
przykłady:
(1.1) Właśnie wracamy od Reginy.
(1.2) Przybysze w XVII wieku osiedli w Reginie.
(1.3) Banany dostaniemy w sklepie w Reginie.
składnia:
kolokacje:
(1.1) pani Regina • siostra / kuzynka / ciocia / babcia Regina • kobieta imieniem (o imieniu) Regina • święta / błogosławiona Regina • mieć na imię / nosić imię / używać imienia Regina • dać na imię / nadać imię / ochrzcić imieniem Regina • otrzymać / dostać / przybrać imię Regina • dzień imienin / imieniny Reginy • na Reginę (o dniu)
(1.2-3) być / bywać / zamieszkać / mieszkać / pomieszkiwać / żyć / pracować / urodzić się / umrzeć / osiedlać się / osiedlić się w Reginie • wyjeżdżać / wyjechać / jechać / dojechać / udać się / wprowadzać się / wprowadzić się do Reginy • przyjeżdżać / przyjechać / jechać / wyprowadzać się / wyprowadzić się z Reginy • być / stać się mieszkańcem / mieszkanką Reginy • mieszkaniec / mieszkanka Reginy • droga / ulica / plac / dom / budynek / mieszkanie / siedziba w Reginie • pochodzić z Reginy • przeprowadzać się / przeprowadzić się do Reginy
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
(1.2) osada
(1.3) miasto
(1.4) odmiana
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. Reginka ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) łac. Regina
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Polski - Imiona
tłumaczenia:
źródła:

Regina (język angielski)[edytuj]

wymowa:
IPA/ɹɪˈʤaɪnə/, SAMPA/r\I"dZaIn@/
wymowa kanadyjska?/i
znaczenia:

rzeczownik, nazwa własna

(1.1) imię żeńskie Regina
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) zdrobn. Gina, Reggie
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

Regina (język czeski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna

(1.1) imię żeńskie Regina
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz czeski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

Regina (język estoński)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, nazwa własna

(1.1) imię żeńskie Regina
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz estoński, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

Regina (język kataloński)[edytuj]

wymowa:
or. IPA[rəˈʒinə]
occ. IPA[reˈd͡ʒina]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna

(1.1) imię żeńskie[1] Regina
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Noms de la població Institut d’Estadística de Catalunya.

Regina (język łaciński)[edytuj]

Regina (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna

(1.1) geogr. Regina[1]
odmiana:
(1.1) Regina, Reginae (deklinacja I) blm
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Hasło „Regina” w: Alojzy Jougan, Słownik kościelny łacińsko-polski, wydanie III, Księgarnia św. Wojciecha, Poznań - Warszawa - Lublin 1958, s. 577.

Regina (język niemiecki)[edytuj]

wymowa:
lp IPA[ʀeˈɡiːna] lm IPA[ʀeˈɡiːnas]
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna

(1.1) imię żeńskie Regina
odmiana:
(1.1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. Regine ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Niemiecki - Imiona żeńskie
źródła:

Regina (język szwedzki)[edytuj]

wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny, nazwa własna

(1.1) imię żeńskie Regina
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Szwedzki - Imiona żeńskie
źródła:

Regina (język węgierski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, nazwa własna

(1.1) imię żeńskie Regina
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

Regina (język włoski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna

(1.1) imię żeńskie Regina
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz.
forma męska Regino m
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Włoski - Imiona
źródła: