Michał
Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
zobacz też: Michal
[edytuj] Michał (język polski)
wymowa:
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
odmiana: (1) lp Micha|ł, ~ła, ~łowi, ~ła, ~łem, ~łu, ~le; lm ~ły, ~łów, ~łom, ~łów, ~łami, ~łach, ~ły przykłady:
- (1.1) Michał to mój przyjaciel.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne: forma żeńska: Michalina
związki frazeologiczne:
etymologia: hebr. מיכאל (mikhael), „któż [jest taki] jak Bóg?”
uwagi: tłumaczenia:
- angielski: (1.1) Michael
- arabski: (1.1) ميخائيل (Mikha'il)
- białoruski: (1.1) Міхал (Michał)
- chiński: (1.1) 麥可 (mài-kě), bibl. 米迦勒 (mi3 jia1 le4)
- chorwacki: (1.1) Mihovil
- czeski: (1.1) Michal
- duński: (1.1) Mikael
- esperanto: (1.1) Mikelo
- estoński: (1.1) Miikael
- fiński: (1.1) Mikael
- francuski: (1.1) Michel
- galicyjski: (1.1) Miguel
- górnołużycki: (1.1) Michał
- grecki: (1.1) Μιχαήλ/Μιχάλης (Mikhaíl/Mikhális)
- gruziński: (1.1) მიხეილი (Mikheili)
- hawajski: (1.1) Mikala
- hebrajski: (1.1) מיכאל
- hiszpański: (1.1) Miguel
- holenderski: (1.1) Michiel, Michaël, Michel
- irlandzki: (1.1) Mícheál, Mícéal
- japoński: (1.1) マイケル (Hepburn: maikeru), bibl. ミカエル (Hepburn: mikaeru)
- kaszubski: (1.1) Michôł
- kataloński: (1.1) Miquel
- koreański: (1.1) 마이클 (oficjalnie: maikeul), bibl. 미가엘 (oficjalnie: mikael)
- kornijski: (1.1) Mygal
- litewski: (1.1) Mikolas
- łaciński: (1.1) Michaelus
- łotewski: (1.1) Miķelis
- maltański: (1.1) Mikiel
- niemiecki: (1.1) Michael, szwajc. Michi (Zürich), Michue (Berno)
- norweski: (1.1) Mikael, Mikal, Mikkel
- portugalski: (1.1) Miguel
- rosyjski: (1.1) Михаил (Mikhaíl)
- rumuński: (1.1) Mihai
- serbski: (1.1) Mihajlo
- słowacki: (1.1) Michal
- słoweński: (1.1) Mihael, Miha
- starogermański: (1.1) Michel
- szwedzki: (1.1) Mikael, Michael, Mickael, Mikkel
- turecki: (1.1) Mikail
- ukraiński: (1.1) Михайло (Mykhajlo)
- walijski: (1.1) Meical
- węgierski: (1.1) Mihály
- wilamowski: (1.1) Myhuł
- włoski: (1.1) Michele m