Jehova

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego

Jehova (język czeski)[edytuj]

wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski żywotny, nazwa własna

(1.1) rel. Jehowa
odmiana:
(1.1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) Jahve
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

Jehova (język niemiecki)[edytuj]

wymowa:
lp IPA[jeˈhoːva]
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna

(1.1) rel. Jehowa
odmiana:
(1.1)[1] blm
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) Jehovas Zeugen
synonimy:
(1.1) Jahve, Jahwe
antonimy:
hiperonimy:
(1.1) Gott
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

Jehova (język słowacki)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski żywotny, nazwa własna

(1.1) rel. Jehowa[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) Jahve
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. jehovista m, jehovistka ż, Jahve m
przym. jehovistický
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Slovník súčasného slovenského jazyka H – L, gł. red. Alexandra Jarošová i Klára Buzássyová, Veda, vydavateľstvo Slovenskej akadémie vied, Bratysława 2011, ISBN 978-80-224-1172-1.

Jehova (język węgierski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, nazwa własna

(1.1) rel. Jehowa
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) Jahve
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: