Ironie
Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
[edytuj] Ironie (język niemiecki)
- wymowa:
- [iroˡni]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) ironia
- przykłady:
- (1.1) Hat ein Schreiber Zweifel, ob seine Leser Ironie erkennen können, so wird er vorsichtshalber ein ironisch gemeintes Wort mit Anführungszeichen kennzeichnen. (z Wikipedii) → Jeśli piszący ma wątpliwości, czy jego ironia zostanie zrozumiana przez czytelników, może na wszelki wypadek ująć słowo o ironicznym zabarwieniu w cudzysłów.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) ~ heraushören/verstehen → wyczuć/zrozumieć ironię; rethorische/sokratische/tragische/romantische ~ → retoryczna/sokratyczna/romantyczna, bittere/feine/beißende/sanfte/grausame/versteckte ~ → gorzka/subtelna/zjadliwa/delikatna/okrutna/ukryta ironia; Selbstironie; Ironiezeichen
- synonimy:
- (1.1) Spott
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- czas. ironisieren
- przym. ironisch
- związki frazeologiczne:
- die Ironie des Schicksals
- uwagi:
- źródła: