Indeks:Hiszpański - Podstawowe czasowniki (m - z)
Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
Spis treści |
[edytuj] M
- magullar – stłuc, zbić
- manchar – plamić, brudzić
- mandar – rozkazywać; wysyłać
- manejar – prowadzić, kierować
- marchar – chodzić, maszerować
- matar - zabijać
- mediar – pośredniczyć, interweniować
- meditar – medytować
- mejorar – ulepszać, poprawiać
- mencionar – napomykać, wspominać
- meter – wkładać, wsuwać
- mezclar – mieszać
- mimar – rozpieszczać
- mirar – patrzeć, spoglądać; przeglądać się; zaglądać
- modelar – modelować
- molestar – przeszkadzać, dokuczać, naprzykrzać się
- montar – montować; wchodzić, włazić na; wsiadać (na konia, na rower)
- morder - gryźć
- morir - umierać
- mover - ruszać
[edytuj] N
- necesitar – potrzebować
- negar - zaprzeczać
- negociar – handlować; negocjować; targować
- nivelar – zrównywać
- nombrar – nazywać; mianować
- notar – zaznaczyć; notować
[edytuj] O
- objetar – sprzeciwiać się
- obrar – działać; znajdować się; robić, czynić, wykonywać
- observar – badać, obserwować; zauważać; przestrzegać
- ocultar – ukrywać, chować
- ocupar – zajmować; zatrudniać; okupować
- ocurrir – zdarzyć się, dziać się, wydarzyć się
- odiar – nienawidzić
- ofender – obrażać, znieważać; razić
- oír - słyszeć
- ojear – przeglądać
- olvidar – zapominać
- operar – operować
- opinar – opiniować, sądzić
- orar – modlić się
- ordenar – porządkować; rozkazywać
- originar – powodować, zapoczątkować
- osar – ośmielać się, ważyć się
- oscilar – wahać się, kołysać się
[edytuj] P
- palpar – dotykać
- parecer - wydawać się, przypominać
- partir – dzielić; wyjeżdżać
- pasar - przewozić; przechodzić; mijać; przejeżdżać; przepływać; przeżywać; przecedzać; zdarzać się
- pasear – spacerować, przechadzać się
- partir - odjeżdżać; dzielić
- patear – kopać, tupać
- patinar – jeździć na łyżwach
- pavimentar – układać posadzkę; brukować
- pedir - prosić
- peinar – czesać
- pelar – obierać
- penetrar – przenikać
- pensar - myśleć
- percibir – dostrzegać
- perder - tracić; przegrywać; gubić
- permitir – pozwalać; tolerować
- perseverar – uporczywie trwać
- persuadir – przekonywać, perswadować
- pesar – ważyć
- pinchar – przekłuwać
- pintar – malować
- pisar – stąpać; deptać
- pitar – gwizdać
- planchar – prasować
- plantar – sadzić
- plantear – przedstawiać, podnosić (sprawę); proponować
- poder - móc
- poner - kłaść; umieszczać; wkładać
- preceder – poprzedzać
- preferir - woleć
- preguntar – pytać
- preparar – przygotować; przyrządzać
- prescindir – pomijać
- prescribir – zalecać; przepisywać
- presenciar – być obecnym, uczestniczyć
- presentar – prezentować, przedstawiać
- preservar – chronić, zabezpieczać
- presidir – przewodniczyć
- prestar – pożyczać (komuś)
- proceder – pochodzić, wywodzić się
- proclamar – proklamować, obwieszczać
- procurar – starać się
- profesar – uprawiać, trudnić się
- prometer – obiecywać, przyrzekać
- pronosticar – przepowiadać
- pronunciar – wymawiać; wygłaszać
- proporcionar – dostosowywać; dostarczać
- protestar – protestować
- proyectar – projektować
[edytuj] Q
- quebrantar – łamać; rozbijać
- quedar - zostać
- quemar – palić; oparzyć
- querer - kochać; chcieć
- quitar – zabierać, usuwać; zdejmować
[edytuj] R
- raptar – porwać
- raspar – skrobać, ścierać
- rastrear – tropić
- razonar – rozumować
- rebajar – zmniejszać, obniżać
- recibir – przyjmować; otrzymywać
- reciclar – przetwarzać, utylizować
- reclamar – domagać się; skarżyć się; reklamować, zgłaszać reklamację
- recompensar – kompensować, wyrównywać
- recorrer – przebiegać, zjeździć
- recortar – obcinać; skracać
- recuperar – odzyskać
- redactar – redagować
- redimir – odkupywać
- reembolsar – zwracać, spłacać
- reflejar – odbijać, odzwierciedlać
- reflexionar – rozważać
- refrenar – powstrzymywać
- refunfuñar – mruczeć, gderać
- regalar – podarować
- regatear – targować się
- registrar – rejestrować; badać
- regresar – powracać
- reintegrar – przywracać; zwracać
- reírse - śmiać się
- relacionar – opowiadać, zdawać relację
- relevar – uwypuklać; rzeźbić
- remar – wiosłować
- remitir – przesyłać, przekazywać
- remojar – namoczyć
- remunerar – wynagradzać
- renunciar – rezygnować
- reparar – naprawiać, reperować
- repartir – rozdzielać
- reprender – strofować
- representar – reprezentować
- reprimir – powstrzymywać, hamować
- reprochar – zarzucać
- resbalar – ślizgać się
- rescatar – wykupić; odzyskiwać; oswabadzać
- reservar – zachowywać; zastrzegać; rezerwować
- residir – mieszkać, rezydować
- resignar – odstępować, zrzekać się; poddawać się, ulegać
- resistir – opierać się, stawiać opór
- respetar – poważać, szanować
- respirar – oddychać; odetchnąć, odpocząć
- responder – odpowiadać; odzywać się
- restar – odejmować; zmniejszać; zostawać, pozostawać
- resultar – wynikać; wypadać; okazywać się
- retardar – opóźniać, odwlekać
- retirar – wycofywać; zabierać; usuwać
- revelar – odkrywać; objawiać się; wywoływać (zdjęcie)
- revisar – przeglądać, kontrolować; korygować
- revolucionar – rewolucjonizować
- rodear – okrążać, obchodzić, objeżdżać
- rotular – zaopatrywać w nagłówek (napis, tytuł), nalepiać etykiety
[edytuj] S
- saber - wiedzieć; umieć; potrafić; smakować, mieć smak
- sacudir – trząść, potrząsać; trzepać; targać
- salir - wychodzić; wyjeżdżać
- saltar – skakać, przeskakiwać; tryskać
- saludar – pozdrawiać, witać
- sangrar – krwawić
- sentarse - siedzieć, siadać
- sazonar – przyprawiać
- seleccionar – selekcjonować, wybierać
- sellar – pieczętować, stemplować; zaopatrywać w znaczek pocztowy
- sentenciar – skazywać
- sentir - czuć
- señalar – wskazywać, zaznaczać
- separar – odłączyć, oddzielać, rozłączyć, rozdzielać
- ser - być (zob. też estar)
- silbar – gwizdać; syczeć; wygwizdywać
- simular – udawać, symulować
- sobornar – przekupywać, dawać łapówkę
- sobrar – być w nadmiarze, zbywać
- sobresalir – wystawać, sterczeć; wyróżniać się
- solicitar – ubiegać się, starać się
- someter – czynić podległym, poddawać (czemuś); przedkładać
- soplar – dmuchać; wiać (o wietrze)
- soportar – cierpieć; podtrzymywać
- sorprender – zadziwiać, zaskoczyć
- sospechar – podejrzewać
- subestimar – nie doceniać
- subir – wspinać się; wchodzić; wsiadać; wzrastać
- subrayar – podkreślać
- sudar – pocić się
- sufrir – cierpieć
- sumar – dodawać, sumować
- superar – przewyższać, przezwyciężać
- susurrar – szeptać, szemrać
[edytuj] T
- taladrar – wiercić, borować
- tallar – rzeźbić
- tararear – nucić
- tardar – spóźniać się; zabawiać, zatrzymywać się; trwać
- tejer – tkać
- telefonear – telefonować
- telegrafiar – telegrafować
- temer – bać się, lękać się
- tener - mieć
- tener miedo - bać się
- tener que - musieć
- terminar – kończyć
- testimoniar – świadczyć, zaświadczać
- tirar – ciągnąć; ciskać; porzucić; strzelać
- tiritar – dygotać, drżeć
- tocar - dotykać
- tomar – brać; podejmować; zdobywać; przyjmować; spożywać
- topetar – zderzać się; uderzać się
- tornar – zwracać; wracać; zmieniać
- torturar – torturować, męczyć
- trabajar – pracować; robić; działać
- traer - nosić; przynosić; przywozić
- traicionar – zdradzać
- transcurrir – upływać
- transformar – przekształcać; przeobrażać
- transmitir – przekazywać; transmitować
- transpirar – parować; pocić się
- transportar – przewozić, transportować
- trasladar – przenosić; przeprowadzać
- tratar – leczyć; odnosić się; traktować; układać
- trepar – wdrapać się
[edytuj] U
[edytuj] V
- vacilar – wahać się
- vacunar – szczepić
- vadear – przechodzić w bród
- vagabundear – włóczyć się, wałęsać się
- vendar – bandażować, opatrywać
- vender – sprzedawać
- venerar – czcić, wielbić
- venir – przychodzić
- ventilar – wentylować, wietrzyć
- ver – widzieć, zobaczyć
- viajar – podróżować
- vibrar – drgać, wibrować
- vigilar – nadzorować; pilnować
- violar – gwałcić
- visar - wizować
- visitar – odwiedzać; zwiedzać
- vislumbrar – ledwie widzieć; domyślać się
- vivir - żyć; mieszkać
- volver – wracać
- vomitar – wymiotować
- votar – głosować

