Indeks:Hiszpański - Podstawowe czasowniki (a - l)
Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
Spis treści |
[edytuj] A
- abrir - otwierać
- acabar – kończyć
- acechar – czatować, czyhać
- acentuar – akcentować; podkreślić
- aceptar – akceptować
- aclamar – oklaskiwać; wiwatować
- aclarar – wyjaśniać
- acomodar – przystosowywać; umieszczać
- acompañar – towarzyszyć, eskortować
- aconsejar – doradzać, radzić
- acortar – skracać
- acostumbrar – przyzwyczajać
- acreditar – zaświadczać; gwarantować
- actuar – działać
- adaptar - przystosowywać, adoptować
- adelantar – posuwać naprzód
- adelgazar – szczupleć
- adicionar – dodawać
- adivinar – zgadywać
- admirar – podziwiać
- admitir – przyjmować; przyznawać
- adoptar – adoptować
- adorar – uwielbiać
- afectar – wpływać; smucić; udawać
- afilar – ostrzyć
- afirmar – zgadzać się, potwierdzać
- agarrar – chwytać, łapać
- agitar – potrząsać
- agotar – wyczerpywać, zużywać
- aguantar – wytrzymywać, znosić
- aguardar – czekać
- ahogar – dusić; topić
- ahorrar – oszczędzać
- ahuyentar – wyganiać
- airear – wietrzyć
- aislar – odosobniać, izolować
- ajustar – dopasowywać
- alabar – chwalić
- alargar – wydłużać, przedłużać
- alarmar – alarmować
- alcanzar – doganiać; osiągać
- alegrar – rozweselać, cieszyć
- alejar – oddalać
- alimentar – żywić, karmić
- almacenar – magazynować, przechowywać
- almorzar – jeść obiad, jeść drugie śniadanie
- alojar – zakwaterować
- alquilar – wynajmować
- alterar – zmieniać; unosić się, gniewać
- alzar – podnosić
- amaestrar – uczyć, tresować
- amamantar – karmić piersią
- amar - kochać
- amenazar – grozić
- amontonar – nagromadzać
- amortizar – spłacać, amortyzować
- ampliar – powiększać, rozszerzać
- amueblar – meblować
- analizar – analizować
- anexar – załączać
- anhelar – pragnąć
- animar – zachęcać, ośmielać
- anotar – notować
- anticipar – poprzedzać, uprzedzać, antycypować
- anudar – wiązać
- anular – anulować, unieważniać
- añadir – dodawać
- apagar – gasić; wyłączyć
- aparcar – parkować
- apartar – oddzielać; oddalać
- apestar – zarażać; cuchnąć
- aplaudir – oklaskiwać
- aplazar – odkładać, odwlekać, odraczać
- aplicar – stosować, używać; aplikować
- apoyar – podpierać; popierać
- apreciar – szacować; cenić, doceniać
- apresar – porywać, uwięzić
- aprovechar – korzystać
- apuntar – celować; wskazywać; notować
- arar – orać
- arder – palić się, płonąć
- argumentar – argumentować, dowodzić, udowadniać
- armar – zbroić, uzbrajać
- arrancar – wyrywać; szarpać; wyruszać
- arrastrar – ciągnąć, wlec
- arreglar – regulować; porządkować; załatwiać
- arrestar – aresztować
- arriesgar – ryzykować, wystawiać na ryzyko
- arrojar – rzucać; wyrzucać
- arrugar – marszczyć, miąć
- arruinar – niszczyć, rujnować
- asar – piec
- asegurar – zabezpieczać; ubezpieczać; zapewniać
- asesinar – mordować, zabijać
- asignar – przyznawać; przeznaczać
- asistir – asystować, pomagać
- asociar – stowarzyszać, zrzeszać
- asombrar – zadziwiać, zdumiewać
- aspirar – wdychać
- asustar – straszyć
- atacar – atakować, napadać
- ataner – dotyczyć
- atar – wiązać, przywiązać
- aterrizar – lądować
- aterrorizar – przerażać; terroryzować
- atormentar – torturować, dręczyć
- atornillar – wkręcać; skręcać
- atracar – obrabować; przybijać do brzegu
- atrapar – łapać; zdobywać
- atropellar – przejechać, tratować
- aumentar – powiększać, podwyższać
- autorizar – upoważniać; uwierzytelniać
- avanzar – postępować, posuwać się do przodu
- avisar – zawiadamiać; ostrzegać
- ayudar - pomagać
[edytuj] B
- bailar - tańczyć
- bajar - obniżać
- bajarse - schodzić; wysiadać
- bañarse - kąpać się
- basar - opierać, bazować
- bastar - wystarczać
- batir - mieszać, ubijać; bić; rozgramiać
- bautizar - chrzcić
- beber - pić
- besar - całować
- bifurcarse - rozwidlać się
- blanquear - wybielać
- bloquear - blokować, tarasować
- bombardear - bombardować
- bombear - pompować
- bordar - haftować
- borrar - wymazywać
- bostezar - ziewać
- boxear - boksować
- bregar - harować
- brillar - świecić, błyszczeć, lśnić
- brincar - skakać; pomijać
- brindar - oferować; wznosić toast
- brotar - kiełkować; tryskać
- bucear - nurkować
- buscar - szukać
[edytuj] C
- cabecear - kiwać głową
- calcular - obliczać, kalkulować
- callar - milczeć
- calmar - uspokajać, uśmierzać
- calmarse - uspokajać się
- cambiar - zmieniać; zamieniać, wymieniać
- caminar - chodzić, iść, wędrować
- cancelar - unieważniać, wykreślać, wymazywać
- cansar - męczyć
- cansarse - męczyć się
- cantar - śpiewać
- capturar - pojmać, aresztować
- caracterizar - charakteryzować
- cargar - ładować, obciążać, nabijać
- casarse - ożenić się, wyjść za mąż
- castigar – karać
- causar – powodować
- cautivar – brać w niewolę; zniewalać, oczarować
- cavar – kopać, ryć; drążyć
- cazar – polować
- ceder – odstępować; ustępować; cedować
- celebrar – świętować; celebrować
- cenar – jeść kolację
- centralizar – centralizować
- cepillar – szczotkować
- cercar – ogradzać; otaczać
- cerrar - zamykać
- charlar – gawędzić, rozmawiać
- chillar – krzyczeć, wrzeszczeć; piszczeć
- chocar – zderzać; uderzać; potrącać; szokować
- chupar – ssać
- circular – krążyć, obiegać
- circundar – okrążać; otaczać
- citar – cytować, przytaczać; wyznaczać spotkanie
- clasificar – klasyfikować, segregować; sortować
- cobrar – pobierać należność
- cocer – gotować; piec
- cocerse - gotować się; piec się
- cocinar – gotować
- coger – brać; łapać; zrywać
- coincidir - zbiegać się; zdarzać się jednocześnie
- cojear – kuleć
- coleccionar – zbierać; kolekcjonować
- colocar – umieszczać; ustawiać
- combatir – walczyć, bić się, zwalczać
- combinar – łączyć; zestawiać
- comentar – komentować, objaśniać
- comer – jeść
- comerciar – handlować
- cometer – popełniać
- comparar – porównywać
- compartir – dzielić, podzielić
- compeler – zmuszać, przymuszać
- compensar – rekompensować
- compilar – kompilować
- completar – uzupełniać, dopełniać
- comportarse - zachowywać się
- comprar - kupować
- comprender - rozumieć; zawierać, obejmować
- comunicar - komunikować, informować
- conceder - przyznawać, udzielać
- concentrarse - skupiać się
- concurrir - zbiegać się; zdarzać się równocześnie; uczęszczać
- condenar - skazywać
- conectar - łączyć
- confiar - powierzać
- confirmar - potwierdzać
- confiscar - konfiskować
- confundir - mylić; zawstydzać
- congelar - mrozić, zamrażać
- conocer - znać
- conquistar - podbijać, zdobywać
- conservar - konserwować, zachowywać, utrzymywać
- considerar - uważać; rozważać; uwzględniać, brać pod uwagę; szanować
- conspirar - konspirować
- consultar - zasięgać porady
- consumir - konsumować; niszczyć
- contar - opowiadać; liczyć
- contemplar - kontemplować
- contentar - zadowalać
- contestar - odpowiadać, odbierać telefon
- continuar - kontynuować
- contrabandear - przemycać, szmuglować
- controlar - kontrolować
- convencer - przekonywać
- convidar – zapraszać
- coordinar – koordynować; uzgadniać
- copiar – kopiować; ściągać
- coronar – koronować
- correr – biegać
- corresponder – łączyć się, komunikować; należeć się; odwzajemniać
- corresponderse – korespondować
- corromper – psuć, deprawować; korumpować
- cortar – ciąć, kroić
- coser – szyć
- crear – tworzyć; kreować
- creer - wierzyć; sądzić, uważać
- criar – rodzić; karmić piersią; hodować; chować; wychowywać
- criticar – krytykować
- crucificar – ukrzyżować
- crujir – trzaskać; zgrzytać
- cruzar – krzyżować; przejść; przejechać; składać
- cubrir – nakrywać, zakrywać, okrywać
- cuidar de – troszczyć się o; opiekować się; brać pod uwagę
- cuidarse – dbać o siebie
- culpar – obwiniać; oskarżać
- cultivar – hodować; utrzymywać; rozwijać; kultywować
- cumplimentar – składać wizytę; dokonywać
- cumplir – wykonywać; spełniać; kończyć
[edytuj] D
- dañar - krzywdzić; uszkadzać
- dar - dawać
- debatir - dyskutować
- deber - być innym; mieć obowiązek; musieć
- decepcionar - zawodzić, rozczarowywać
- decidir - decydować
- decir - mówić
- dedicar - poświęcać, przeznaczać; dedykować
- defender - bronić
- definir - definiować; określać
- dejar - zostawiać; pozwalać
- deletrear - literować, sylabizować; odcyfrować
- deliberar - roztrząsać, rozważać
- depender de - zależeć od
- depositar - oddawać w depozyt, deponować; wpłacać na konto bankowe
- deprimir - zgniatać, wgniatać; obniżać; deprymować, przygnębiać
- derivar de - wywodzić się, wynikać
- derramar - wylewać, rozlewać
- derribar - walić, burzyć, przewracać
- derrotar - zadawać klęskę, pobić, rozgromić
- desabotonar - rozpinać guziki
- desacelerar - zwalniać
- desacostumbrar - odzwyczajać, oduczać
- desafiar - wyzywać, prowokować
- desagradar - nie podobać się; być nieprzyjemnym; wzbudzać niechęć
- desarrollar - rozwijać, doskonalić; odwijać
- desatar - rozwiązywać; rozpętać się
- desayunar - jeść śniadanie
- descansar - odpoczywać; spoczywać
- descargar - rozładować, wyładować
- desconectar - rozłączać
- desconfiar de - nie ufać
- descorchar - odkorkować
- describir - opisywać
- descubrir - odkrywać; ujawniać
- descuidar - zaniedbywać
- desear - pragnąć; chcieć; pożądać
- desecar - osuszać, suszyć; odwadniać
- desechar - wyrzucać; odrzucać
- desembarcar - przybijać do brzegu; lądować; wysiadać na ląd
- desempaquetar - rozpakować
- desempeñar - grać rolę; odgrywać
- desertar - dezerterować
- desgarrar - rozdzierać, drzeć
- deshuesar - wyjmować kości; drylować
- designar - wyznaczać, desygnować
- desinfectar - dezynfekować
- desnudarse - rozebrać się
- despachar - załatwiać; wysyłać; sprzedawać
- despedir - żegnać; rzucać; zwalniać
- despegar - startować; odrywać
- despertar - budzić
- desplomarse - pochylać się; runąć
- despreciar - pogardzać, nie doceniać
- destacarse - wyróżniać się
- destapar - odkrywać
- destinar – przeznaczać
- destornillar – odkręcać
- desvalorizar – pomniejszyć wartość; dewaluować
- desviar – zbaczać z kursu, zmieniać kierunek
- determinar– określać; ustalać; postanawiać
- detestar – nienawidzieć
- diagnosticar – diagnozować
- dibujar – rysować
- dictar – dyktować
- dirigir – kierować, prowadzić; dyrygować; reżyserować
- disculpar – wybaczać; usprawiedliwiać
- disculparse – prosić o wybaczenie
- discutir – dyskutować; sprzeczać się
- diseñar – projektować
- disfrazarse de – przebierać się za
- disfrutar – odczuwać przyjemność, używać; dobrze się bawić
- disgustar – wzbudzać wstręt; sprawiać przykrość; nie podobać się
- disimular – ukrywać, udawać; symulować
- dislocar – skręcać, zwichnąć
- disparar – strzelać
- dispensar – zwalniać, wybaczać, darować
- disputar – dyskutować, dysputować; sprzeczać się
- distinguir – rozróżniać, wyróżniać
- distinguirse – wybijać się, odznaczać się
- disuadir – odradzać, perswadować
- dividir – dzielić
- doblar – zginać, składać
- domesticar – udomawiać
- dominar – panować, dominować
- donar – darować, nadawać
- dormir - spać
- drenar – udrażniać
- ducharse – brać prysznic
- dudar – wątpić
- durar – trwać
[edytuj] E
- echar – rzucać, wyrzucać
- economizar – oszczędzać
- edificar– budować, wznosić
- educar – wychowywać, edukować
- efectuar – wykonywać, przeprowadzać
- ejecutar – wykonywać; egzekwować
- ejercer – wykonywać, pełnić, praktykować, uprawiać
- ejercitar – ćwiczyć
- elaborar – wypracowywać; opracowywać; wykonać, wytworzyć, wyprodukować
- elevar – podnosić, wznosić
- eliminar – eliminować, usuwać, wykluczyć
- embalar – pakować, opakowywać
- embarcar – zaokrętować; załadować na statek, wplątywać, uwikłać
- embargar – przeszkadzać, powstrzymywać; utrudniać, konfiskować
- emborrachar – upić
- emborracharse – upić się
- emigrar – emigrować
- emitir – wypuszczać; wysyłać, nadawać, emitować
- empanar – panierować
- empañar – przyćmić
- empapar – zamoczyć, umoczyć
- empezar - zaczynać
- emplear – stosować; używać; zatrudniać, dawać posadę
- emprender – przedsiębrać; podejmować
- empujar – pchać, popychać; nakłaniać
- encantar – oczarować, zachwycać; zauroczyć
- encancelar – uwięzić; wtrącić do więzienia
- enchufar – włączyć do prądu
- encontrar - spotykać; znajdować
- endosar – żyrować
- engañar – oszukiwać; zdradzać
- engordar – tyć, utyć
- engrasar – smarować, posmarować
- enjabonar – mydlić, namydlić
- enojar – złościć
- enojarse – złościć się, wpadać w złość
- enredar – wplątać; gmatwać, zagmatwać
- enredarse – plątać się
- enrollar – zwijać, zawijać
- ensayar – próbować, robić próbę (przedstawienia)
- enseñar – uczyć, nauczać; pokazywać
- ensillar – siodłać, osiodłać
- ensuciar – brudzić, zabrudzić, pobrudzić, plamić, poplamić
- entablar – rozpoczynać, podejmować
- entender – rozumieć, zrozumieć; znać się; sądzić
- enterrar – zakopać (w ziemi); grzebać, chować (zmarłych)
- entonar – intonować, zaintonować, nucić, zanucić
- entrar - wchodzić
- entregar – wręczyć, dać, oddać, doręczyć
- entrelazar – splatać, wplatać, przeplatać
- entremezclar – pomieszać, wymieszać
- entrenar – ćwiczyć, trenować
- envenenar – truć, zatruć
- envidiar – zazdrościć
- equipar – wyposażać, zaopatrywać
- errar - mylić się; błądzić
- escalar – wspinać się
- escapar – uciekać, wydostawać się
- escoltar – eskortować, konwojować
- escribir - pisać
- escuchar - słuchać
- escupir – pluć
- espaciar – rozprzestrzeniać; oddzielać odstępami
- esparcir – rozrzucać; rozprzestrzeniać
- esperar - czekać
- espesar – zagęszczać
- espiar – szpiegować, śledzić
- espirar – wydychać, oddychać
- espumar – pienić
- esquiar – jeździć na nartach
- estacionar – parkować
- estallar – wybuchać
- estar - być (zob. też ser)
- esterilizar – wyjaławiać, sterylizować
- estorbar – przeszkadzać, zawadzać
- estornudar – kichać
- estrangular –