Indeks:Czeski - Słowniczek piłkarski

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego

INFRASTRUKTURA, SPRZĘT, WYPOSAŻENIE[edytuj]


polski a-z . czeski
stadion m stadion m
boisko n (piłkarskie) hřiště n
środek boiska
koło środkowe n středový kruh
połowa ż (boiska)
własna połowa ż
połowa ż przeciwnika
narożnik m
łuk m narożnika rohový čtvrtkruh
trawa ż, murawa ż tráva
nawierzchnia ż
pole n
pole karne n pokutové území
punkt rzutu karnego m pokutová značka
łuk pola karnego m pokutový oblouk
pole bramkowe n brankové území
przedpole n
linia ż čára
linia fotoreporterów ż
linia boczna ż, linia autowa ż pomezní čára
linia środkowa ż středová čára
linia pola karnego ż
linia bramkowa ż branková čára
bramka ż brána
róg bramki m
siatka ż
boczna siatka ż boční síť
poprzeczka ż břevno n
słupek m tyč ż, pot. tyčka ż
krótki słupek m
długi supek m
krótki róg m
długi róg m
tablica wyników ż
oświetlenie n
trybuna ż ochoz m, tribuna ż
trybuna dla VIP-ów
krzesełko n
miejsce n (na trybunach)
bilet m, bilet wstępu m lístek, vstupenka
opłata ż (za wstęp) vstupné n
bramka (wejściowa/obrotowa)
ławka ż
ławka rezerwowych ż střídačka ż, lavička náhradníků ż
ławka ż trenerska lavička ż
szatnia ż šatna ż
piłka ż míč, balon m
gwizdek m
chorągiewka ż (sędziowska)
chorągiewka ż narożnika
koszulka ż
strój m
spodenki lm
nagolennik m
getry lm
skarpety
korki lm kopačky lm
but m (piłkarski)
rękawica ż (bramkarza)
proporczyk m


LUDZIE I ICH AKTYWNOŚĆ[edytuj]

piłkarze[edytuj]


polski a-z . czeski
piłkarz m fotbalista
piłkarski fotbalový
grać hrát
zagrać nastoupit, zahrát
dobrze grać
źle grać
biegać
biec z piłką do bramki
kopać, kopnąć (piłkę) kopat
wykopnąć ukopnout
podawać, podać (piłkę)
odegrać (piłkę)
prowadzić piłkę
minąć/ominąć (obronę) obejít
zmylić
przejąć (piłkę)
przyjąć (piłkę, podanie)
przyjąć stopą
przyjąć klatką piersiową
dobre zagranie
dośrodkować/dośrodkowywać, zacentrować odcentrovat
centrować centrovat
kontrować kontrovat
kryć
faulować, popełnić faul
łamać przepisy
główkować, strzelać/uderzyć głową hlavičkovat
lobować
przelobować
przerzucić/przerzucać
ściąć/ścinać
podciąć/podcinać
chybić
bramkarz m brankář m
stać w bramce
parada ż paráda ż
rzucić się szczupakiem
łapać
złapać chytit
stopować
rzucać
piąstkować
przykryć (piłkę)
bronić
blokować
przyblokować
obronić
obrońca m, rzad. defensor m obránce
lewy obrońca m
prawy obrońca m
stoper m, środkowy obrońca m, libero m stoper m
trójka obrońców lm
czwórka obrońców lm
center m
napastnik m útočník m
środkowy napastnik m
łącznik m
atakować útočit
szturmować
skrzydłowy
prawoskrzydłowy
lewoskrzydłowy
oskrzydlać
grać na skrzydle
pomoc
pomocnik m špilmachr m
lewy pomocnik m
prawy pomocnik m
drybler m driblér m
dryblować, kiwać
drybling m
strzelec m střelec m
strzelać
przestrzelić přestřelit
kapitan m kapitán m
drużyna ż (piłkarska), zespół m (piłkarski) celek m, mužstvo n
drużyna narodowa ż
reprezentacja ż
reprezentant m zástupce
kadra ż kádr
skład m sestava ż
klub m klub m
jedenastka ż jedenáctka
grać w dziesiątkę
grać w niepełnym składzie
przeciwnik m, drużyna przeciwna
przeciwnik m, gracz drużyny przeciwnej
sportowiec m sportovec
zawodnik m, gracz m
rezerwowy m (zawodnik) náhradník m
zmiennik m střídající m


sędziowie[edytuj]


polski a-z . czeski
sędzia m, arbiter m rzad. arbitr m
sędzia główny m
sędzia asystent (liniowy) m
sędzia techniczny m
sędziowski
sędziować
odgwizdać odpískat
ostrzeżenie n výstraha ż
ukarać
ukarać żółtą kartką
ukarać czerwoną kartką
usunięcie n (z boiska)
przedłużyć mecz, doliczyć czas/dodatkowe minuty
decyzja ż (sędziego)
wznowić grę


ekipa[edytuj]


polski a-z . czeski
trener m kouč m, trenér m
trenować koučovat, trénovat
selekcjoner m
powoływać/powołać povolat
zmieniać, dokonywać zmiany (zawodnika)
posadzić na ławce posadit na lavičku
szkoleniowiec m
asystent m (trenera) asistent m (trenéra)
masażysta m masér m
masaż m i masáž ż
podopieczny m


kibice[edytuj]


polski a-z . czeski
widz m divák m
kibic m fanoušek m
kibicować fandit
miłośnik m sportu
iść na mecz
wypełniać trybuny
oglądać
skandować
skandowanie n skandování
dopingować
wygwizdać vypískat
publiczność ż publikum n


pozostali[edytuj]


polski a-z . czeski
komentator m (sportowy), sprawozdawca m
komentować
spiker m hlasatel m
konik m
junior m junior m
wychowanek m odchovanec m
debiutant m debutant m
organizator m pořadatel m
obserwator m pozorovatel m
działacz m funkcionář m
bukmacher m
sponsor m
weteran sportu m


ELEMENTY GRY[edytuj]


polski a-z . czeski
gra ż hra ż
ustawienie n
pozycja ż
grać na pozycji ...
atak m
kontratak m protiútok m
błąd m hrubka ż
błąd obrony
obrona ż
defensywa ż defenziva ż
defensywnie
ofensywa ż útočení
rajd m
rzut rożny m, róg m, rzad. korner m roh m
rzut karny m, pot. jedenastka pokutový kop, pot. jedenáctka ż
wykonać rzut karny
rzut wolny m trestňák m
rzut wolny bezpośredni
rzut wolny pośredni
rzut autowy m, rzut z autu
rzut sędziowski m
rzut monetą m hození mincí
aut m aut m
wrzut m
strzał m střela ż
celny strzał m
płaski strzał m
silny strzał m
daleki strzał m, daleka piłka ż
strzał m z dystansu
bezpośredni strzał m
przypadkowy strzał m
przyjęcie n (piłki)
podanie n (piłki)
dalekie podanie n
dokładne podanie n
podanie n w tył
podanie n piętą
asysta ż
kontra ż
kopnięcie n
podcięcie n
odbicie n
rykoszet m
dobitka ż dorážka ż, doklepnutí n
podbramkowy
gol m, bramka ż gól m
gol samobójczy m, bramka samobójcza m
gol decydujący m, bramka decydująca ż
gol kontaktowy
strzelić (gola/bramkę), zdobyć bramkę
spalony m, ofsajd m
pułapka ofsajdowa ż
sporny sporný
kopanina ż
główka ż (odbicie głową)
piętka ż patička ż
ręka ż
żółta kartka ż
czerwona kartka ż
faul m faul m
nakładka ż
kosa ż kosa ż
dośrodkowanie n
centra ż
zablokowanie n
krycie n
pressing m presing
skrzydło n
lewe skrzydło n
prawe skrzydło n
wybicie n (piłki)
piąstkowanie n
mur m hradba ż
ustawiać mur
końcówka ż koncovka ż
piłka odbita
piłka podcięta
piłka podkręcona
podkręcenie n
stoping m
wolej m volej m
półwolej m halfvolej m
lob m lob m
nożyce lm nůžky
świeca ż
wykop m
przerzutka ż
przewrotka ż
wślizg m
zwód m
kiks m kiks m
refleks m reflex m
robinsonada ż robinzonáda ż
hat trick m hattrick m
gra fair play ż
zachowanie niesportowe n
zachowanie sportowe n


ROZGRYWKI[edytuj]


polski a-z . czeski
rozgrzewka ż rozcvičováni n
rozgrzewać się
przygotowanie n příprava ż
zgrupowanie n
trening m
mecz m duel
mecz towarzyski m
mecz międzypaństwowy/międzynarodowy
spotkanie n střetnutí, utkání
rozpocząć/rozpoczynać mecz/grę vstoupi do zápasu
połowa ż (meczu) poločas
pierwsza połowa
druga połowa
przerwa ż přestávka ż
dogrywka ż nastavení n
doliczony czas
catenaccio n
końcowy konečný, závěrečný
końcowy gwizdek
walczyć do końca, do ostatniego gwizdka bojovat do poslední chvíle
złoty gol m, złota bramka ż
srebrny gol m, srebrna bramka ż
brązowy gol m, brązowa bramka ż
eliminacje lm
eliminacje bezpośrednie lm
rozgrywka pucharowa ż
ćwierćfinał m
ćwierćfinalista m čtvrtfinalista m
ćwierćfinałowy čtvrtfinálový
półfinał m semifinále n
półfinalista m semifinalista n
półfinałowy semifinálový
finał m finále n
finalista m finalista m
finałowy finálový
baraż m baráž ż
derby lm derby
runda ż
mistrzostwa lm šampionát m
mundial m, mistrzostwa świata lm
losowanie n
klasyfikacja ż klasifikace ż
stosunek bramek m, róznica bramek ż
wynik m výsledek m, rzad. stav m
(wynik) bezbramkowy bezbrankový (výsledek)
wyrównany (mecz) vyrovnaný
pojedynek m souboj m
faworyt m
pewniak m tutovka
prowadzenie n vedení
objąć prowadzenie jít do vedení
prowadzić
przewaga ż převaha ż
wyrównać/wyrównywać, zdobyć/zdobywać wyrównującą bramkę dotahovat, srovnat
remis m remíza ż, plichta ż
remisować/zremisować remizovat
stracić gola, bramkę inkasovat
porażka ż porážka ż
dwie porażki z rzędu dvě porážky v řadě
passa ż, seria ż série ż
przegrać
przegrana ż, przegrany mecz m prohra ż
gorycz porażki ż hořkost porážky ż
kompromitacja ż, blamaż m blamáž ż, debakl m, propadák m
walkower m
sukces m úspěch m
wygrana ż výhra ż
wygrać
pokonać přehrát, porazit, zdolat, překonat
pokonany
niepokonany nepokořen
zwycięski
zwycięzca m
zwycięstwo n vítězství n
zwyciężyć zvítězit
rewanż m, mecz rewanżowy m odveta ż
awans m postup m
awansować postoupit, poskočit, realizovat postup
umocnić się na prowadzeniu upevnit si vedení
wyeliminować
wyeliminowanie n vyřazení n
zakwalifikować się
punkt m bod m
zdobyć punkt bodovat
tabela ż tabulka, tabule
miejsce n, lokata ż, pozycja ż (w tabeli) přička ż, umístění n
środek m tabeli střed tabulky
lider m lídr m
król strzelców m
puchar m pohár m
mistrz m mistr m
mistrzostwo n
tytuł m mistrzowski mistrovský titul m


KONDYCJA I DOPING[edytuj]


polski a-z . czeski
kondycja ż
skurcz m křeč ż
kontuzja ż
zmęczenie n únava ż
wyczerpanie n vyčerpanost ż
forma ż forma ż
szczytowa forma ż vrcholná forma
w formie
w szczytowej formie
spadek formy
bez formy
doping m
środek dopingujący m
stosować, podawać środki dopingujące
badania antydopingowe
analiza moczu
wynik negatywny
wynik pozytywny
wykryć (doping)
dyskwalifikacja ż
afera dopingowa
komisja antydopingowa
laboratorium n


INNE[edytuj]


polski a-z . czeski
piłka nożna ż, piłkarstwo n, futbol m fotbal
futbol amerykański m americký fotbal m
federacja ż, związek m federace ż, asociace ż
liga ż liga
pierwszoligowy
wnieść protest podat protest
sport m sport m
uprawiać sport sportovat
pokazać dobrą grę předvést dobrý výkon
UEFA
puchar UEFA m
Puchar Intertoto m
Liga Europy UEFA
Liga Mistrzów UEFA Liga mistrů UEFA
FIFA
PZPN (Polski Związek Piłki Nożnej) m
UFP (Ukraińska Federacja Piłkarska)
KS (klub sportowy), KP (klub piłkarski)
widowiskowy pohledný
motywacja ż motivace ż
powtórka ż
przepis m
transfer m přestup m
taktyka ż taktika ż