Dyskusja wikisłownikarza:Xpicto

Treść strony nie jest dostępna w innych językach.
Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Don't speak Polish? Post {{User pl-0}} on your user page or put it into your Babel box.

Witamy!
Cieszymy się, że udało Ci się do nas dołączyć! Na początek polecamy przydatne informacje:

Pamiętaj – zawsze możesz kogoś poprosić o pomoc. Chcąc skontaktować się z innym wikisłownikarzem, wpisuj się na stronę jego dyskusji – wtedy dana osoba otrzyma komunikat o wiadomości i z pewnością Ci odpowie. Możesz też porozmawiać z nami na żywo na serwerze Discorda (instrukcje w Wikipedii).

Mamy nadzieję, że zostaniesz z nami na dłużej! --Zu 03:41, 13 lut 2009 (CET)[odpowiedz]

Mógłbyś pomóc mi zrozumieć na czym polega ta edycja? Nie bardzo rozumiem... Zu 03:41, 13 lut 2009 (CET)[odpowiedz]

Poprawki[edytuj]

Witaj! Porównaj, proszę, zmiany wprowadzone w hasłach panic i spodek. Dodatkowe – nawet puste – sekcje (takie jak synonimy, antonimy itd.) zawsze powinny być dodawane do haseł. Należałoby poprawić w podobny sposób strony shazovat, slastný i spár; można znaleźć przydatne wskazówki na WS:ZTH. Pozdrawiam :), Peter Bowman (dyskusja) 17:34, 16 wrz 2013 (CEST)[odpowiedz]

Jeszcze parę drobiazgów :) [1], [2], [3]. Peter Bowman (dyskusja) 21:33, 16 wrz 2013 (CEST)[odpowiedz]

IPA[edytuj]

Witam. Do wstawiania wymowy korzystamy z szablonów IPA ({{IPA}} do transkrypcji fonemicznej – z ukośnikami, a {{IPA3}} do transkrypcji fonetycznej – z nawiasami kwadratowymi); zob. przykład. Pozdrawiam :), Peter Bowman (dyskusja) 14:29, 24 sie 2014 (CEST)[odpowiedz]

Tabelki czeskiej koniugacji[edytuj]

Witam! Tabelek odmiany tradycyjnie w ten sposób nie podajemy, gdyż zaciemnia to wikikod hasła i może negatywnie wpłynąć na prezentację strony, stanowiąc wyjątek w przyjętym uzusie. Odmianę zwykle przedstawiamy w tabelce rozwijanej, jak {{odmiana-czasownik-polski}}, spełniającą też pewne kryteria funkcjonalności – w podanym przykładzie istnieje szereg parametrów odpowiadających konkretnym formom czasownika, dzięki którym generowane są wszystkie pozostałe. Chętnie pomogę utworzyć taki szablon, jednak wymaga to odpowiedniej wiedzy nt. czeskiej odmiany. Prędzej czy później pewnie się tego dorobimy :).

Przy okazji dodam małą prośbę o przeglądanie haseł przed zapisaniem: na przykład w drmolit niepoprawnie podano kategorię rzeczownika, zaś w drkotat, oprócz tego samego błędu, numeracja się nie zgadza – powinno być (1.1), a potem (1.2), (1.3) itd. W zapoznawaniu się z tymi szczegółami dużo pomaga przeglądanie naniesionych poprawek do swojego wkładu (oraz Specjalna:Obserwowane). Pozdrawiam :), Peter Bowman (dyskusja) 14:25, 11 mar 2015 (CET)[odpowiedz]

Jeszcze jeden drobiazg: tytuł sekcji językowej musi zawsze odpowiadać nazwie strony, z uwzględnieniem wielkości liter, znaków diakrytycznych itp. Dlatego przeniosłem hiszpańskie lúgubre oraz niemieckie Tanga. Pozdrawiam :), Peter Bowman (dyskusja) 20:03, 11 mar 2015 (CET)[odpowiedz]

Tworząc link do słowa pokrewnego, używamy przed nim szablon części mowy, {{rzecz}}, {{przym}} itd. Gdy to rzeczownik, warto też dodać rodzaj. Pozdrawiam. Ming (dyskusja) 11:12, 21 mar 2015 (CET)[odpowiedz]

Ad:Danmark[edytuj]

Ad:Danmark

Dlaczego usunąłeś w Danmark wymowę w zapisie Dania? Czy była niepoprawna? Olaf (dyskusja) 09:30, 28 mar 2015 (CET)[odpowiedz]

szablon Dania[edytuj]

Cześć, dodając szablon wymowy w języku duńskim, używamy szablonu Dania, nie IPA/IPA3, o tak: [4]. Zawsze używaj spacji i dwukropka przed. Pozdrawiam. Ming (dyskusja) 09:31, 28 mar 2015 (CET)[odpowiedz]

Myślę, że jedno nie wyklucza drugiego: można podać i Dania i IPA i nagranie... Użytkownik będzie miał więcej do wyboru. Pozdrawiam, tsca (dyskusja) 15:11, 26 kwi 2015 (CEST)[odpowiedz]

Poprawa odmiany tylko na podstawie innej wersji wikisłownika[edytuj]

Witaj, popraw dokonujemy jedynie na podstawie normatywnych słowników, lub po rzeczywistym upewnieniu się, ze dan forma nie jest prawidłowa. Wikisłownik nie jest wolny od błędów. Formy które usunąłeś w hasłach landów niemieckich były poprawne. Cofnę zatem parę Twoich edycji. Jak byś mógł przywrócić przednie wersje w innych swoich edycjach, tam gdzie zmieniłeś np. odmianę tylko na podstawie innej wersji wikisłownika. Pozdrawiam Krokus (dyskusja) 10:33, 28 mar 2015 (CET)[odpowiedz]

Ad:Dyskusja:vurka[edytuj]

Ad:Dyskusja:vurka

Zrobione, należałoby wstawić szablon {{ek|powód usunięcia}} na początku treści hasła. Pozdrawiam :), Peter Bowman (dyskusja) 22:28, 11 kwi 2015 (CEST)[odpowiedz]

Odp:ad: říše[edytuj]

Odp:ad: říše

Witam! Nie wnikając w to, czy przykład jest wystarczająco rozbudowany lub nie, jak mowa w ZTH, można od razu zauważyć, że nie jest równoważnikiem zdania, lecz frazą rzeczownikową. Oprócz szczególnych wyjątków (np. afiksy), w przykładach umieszczamy wyłącznie pełne zdania. Ewentualnie miejsce na takie wyrażenia jest w polu kolokacje, jednak i tu mamy problem, gdyż tytuły filmów, książek, baśni itp. mogą ulec przekształceniu w przekładzie (Die hardSzklana pułapka?). Z tego też powodu są pewnego rodzaju idiomatyzmem, sztywnym określeniem (w końcu to tytuł utworu), gubiąc tym samym kontekst i zamiar wykazania w nim charakterystycznego użycia wyrazu. W następstwie zarówno w „div”, jak i w „říše” nie użyłeś podanego tłumaczenia (cud/dziw, państwo), lecz składników polskiej nazwy baśni w przekładzie. Pozdrawiam :), Peter Bowman (dyskusja) 21:56, 23 kwi 2015 (CEST)[odpowiedz]

tworzenie haseł niemieckich[edytuj]

Witaj! Jak byś mógł tworząc nowe hasła niemieckie nie usuwać szablonu odmiany, to by usprawniło uzupełnienie tworzonych przez Ciebie haseł. Pozdrawiam Krokus (dyskusja) 13:32, 29 kwi 2015 (CEST)[odpowiedz]

Format[edytuj]

Witam! Czasami przeglądaj, proszę, poprawki, które użytkownicy oraz boty wprowadzają do Twojego wkładu (najwygodniej zaznaczać opcję Obserwuj przed zapisaniem edycji i okresowo sprawdzać listę obserwowanych). Niekiedy wprowadzasz drobne, lecz podstawowe błędy w formacie stron (vide WS:ZTH), jak w Specjalna:Diff/4698534/4707984 (podobnie w cur należy podlinkować wyrazy i użyć strzałki zamiast łączników, w malaryczny ponadto błędnie wpisałeś numer (2.1) – powinno być (1.2), jako że znajduje się pod tym samym nagłówkiem w polu znaczeń). Pozdrawiam :), Peter Bowman (dyskusja) 16:49, 30 cze 2015 (CEST)[odpowiedz]

Witaj! Ponawiam uwagi autora poprzedniego wpisu: używaj szablonów do etymologii. Przejrzyj ostatnie poprawki w hasłach Danae i Danaë. Pozdrawiam :) --Richiski (dyskusja) 13:03, 20 lip 2015 (CEST)[odpowiedz]

Ad:złoto[edytuj]

Ad:złoto

Witaj. Dodany przez Ciebie skrót w etymologii - "pie" - o jaki język tu chodzi? Pytam, bo nie mamy takiego skrótu i pokazuje się to jako błąd. // user:Azureus (dyskusja) 00:53, 1 lip 2015 (CEST)[odpowiedz]

Ad:Dyskusja:atraverse[edytuj]

Ad:Dyskusja:atraverse

Hm, chciałem przenieść stronę, ale jednak już istnieje pod poprawną nazwą. W każdym razie chciałem jeszcze tylko wspomnieć o wstawianiu dwukropka przed szablonem odmiany, żeby pojawiło się wcięcie (zobacz wygląd po edycji Specjalna:Diff/4712194 oraz przed nią). Pozdrawiam :), Peter Bowman (dyskusja) 15:57, 3 lip 2015 (CEST)[odpowiedz]

Trochę posprzątałem format w comportarse; porównaj, proszę, obecne wywołanie szablonu odmiany z poprzednią wersją strony (bez wcięcia): Specjalna:Niezmienny link/4723532. Pozdrawiam :), Peter Bowman (dyskusja) 20:51, 13 lip 2015 (CEST)[odpowiedz]

Ad:leucorrhoea[edytuj]

Ad:leucorrhoea

Witam. Porównaj, proszę, poprzednią wersję z moimi zmianami w tym haśle: Specjalna:Diff/4785793 (nagłówek znaczeń i etymologia, pole tłumaczeń usunąłby bot). Nie liczy się szybkość, lecz jakość :). Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 14:00, 3 wrz 2015 (CEST)[odpowiedz]

Cześć. To pokrewne słowo, co to za część mowy? Zawsze dodajemy szablon części mowy przed pokrewnym słowem. Ming (dyskusja) 22:43, 30 wrz 2015 (CEST)[odpowiedz]

O ile się zorientowałem, to imiesłów, forma niemieckiego czasownika, a nie przymiotnik. Tłumaczysz je również polską formą czasownika: imiesłowem. Wydaje mi się, że zapadła tu już dużo wcześniej decyzja, o nie tworzeniu takich haseł. Przedyskutuj to w Barze. --- 89.69.34.10 (dyskusja) 04:22, 14 lis 2015 (CET)[odpowiedz]

Język czeski i polski[edytuj]

Cześć, mam prośbę o większą dbałość w dodawaniu haseł: w jednej godzinie dodałeś hasło záhy‎ i vrásnitý jako hasła polskie. Ming (dyskusja) 17:46, 16 lut 2016 (CET)[odpowiedz]

Ad hasła katalońskie[edytuj]

Cześć! Masz w planach dodawać więcej haseł katalońskich w przyszłości? Bardzo bym się ucieszył, gdyby ktoś, poza mną, też rozbudowywał słownik tego języka w Wikisłowniku, w miarę swoich możliwości :). Pozdrawiam serdecznie, Awersowy (dyskusja) 21:53, 18 lut 2016 (CET)[odpowiedz]

Znak kropki w katalońskich hasłach[edytuj]

Witam! W związku z tą edycją (zob. link w opisie zmian) oraz szerzej przyjętym zwyczajem stosowania osobnych znaków l + · zamiast ŀ zarówno u nas (51 stron vs. 6), jak i w innych projektach, dla spójności przeniosę te kilka ostatnio utworzonych stron pod pierwszą wersję. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 22:18, 18 lut 2016 (CET)[odpowiedz]

Cześć, czy to normalne słowo? Czy raczej slang, wulgarne, coś w ten deseń? Jeśli tak, to przydałby się odpowiedni kwalifikator. Pozdro, Ming (dyskusja) 19:37, 25 maj 2016 (CEST)[odpowiedz]

Uważaj na język, bo to nie polski - [6]. Ming (dyskusja) 19:37, 25 maj 2016 (CEST)[odpowiedz]

Dzięki, rozumiem. Ming (dyskusja) 14:28, 26 maj 2016 (CEST)[odpowiedz]

Share your experience and feedback as a Wikimedian in this global survey[edytuj]

  1. Ta ankieta dotyczy głównie opinii na temat bieżących prac Wikimedia Foundation, nie długoterminowej strategii.
  2. Kwestie prawne: Nie jest konieczne dokonanie zakupu. Trzeba być pełnoletnim aby uczestniczyć. Sponsorowane przez Wikimedia Foundation, zlokalizowana w 149 New Montgomery, San Francisco, CA, USA, 94105. Koniec 31 stycznia 2017. Nie obowiązuje gdzie zakazano. Kliknij aby zobaczyć regulamin konkursu.

Witaj. To jest hiszpański? Kataloński? Sankoff64 (dyskusja) 19:08, 9 lut 2017 (CET)[odpowiedz]

Ok. Powoływałaś się zapewne w swojej uwadze odnośnie zapisu ortograficznego na etymologię podaną przez Maxa Vasmera. Pytanie brzmi, czy etymologia równa się ortografia / zasady ortografii / reformy ortografii! Moim skromnym zdaniem, to zupełnie odrębne rzeczy. Pozdrawiam Krokus (dyskusja) 21:41, 7 lut 2018 (CET)[odpowiedz]

Share your experience and feedback as a Wikimedian in this global survey[edytuj]

WMF Surveys, 20:35, 29 mar 2018 (CEST)[odpowiedz]

Reminder: Share your feedback in this Wikimedia survey[edytuj]

WMF Surveys, 03:34, 13 kwi 2018 (CEST)[odpowiedz]

Your feedback matters: Final reminder to take the global Wikimedia survey[edytuj]

WMF Surveys, 02:43, 20 kwi 2018 (CEST)[odpowiedz]

Community Insights Survey[edytuj]

RMaung (WMF) 16:31, 9 wrz 2019 (CEST)[odpowiedz]

Reminder: Community Insights Survey[edytuj]

RMaung (WMF) 21:12, 20 wrz 2019 (CEST)[odpowiedz]

Reminder: Community Insights Survey[edytuj]

RMaung (WMF) 19:02, 4 paź 2019 (CEST)[odpowiedz]

Ad:kredka[edytuj]

Ad:kredka

Podając tłumaczenia, trzeba koniecznie wskazać odpowiednimi numerami, do których znaczeń odnosi się dane tłumaczenie. Jeśli odnosi się do kilku znaczeń (albo nawet wszystkich znaczeń), to tłumaczenie trzeba powtórzyć odpowiednią ilość razy. Brak numeru traktowany jest jako błąd. Maitake (dyskusja) 21:24, 1 lis 2019 (CET)[odpowiedz]

Ad:tvář[edytuj]

Ad:tvář

Według „Slovníka spisovného jazyka českého” czeskie tvář znaczy zarówno „policzek” (část obličeje pod okem a po straně nosu), jak i „twarz” (obličej; výraz obličeje). Nie wydaje mi się, aby usunięcie jednego ze znaczeń było prawidłowe, chociaż czeskiego nie znam. Maitake (dyskusja) 10:52, 9 lis 2019 (CET)[odpowiedz]

Ad:brnknout[edytuj]

Ad:brnknout

Hej. Czy w tym "brdąknąć" nie ma przypadkiem literówki? Może chodziło o "brzdąknąć"? Zan-mir (dyskusja) 04:48, 22 paź 2022 (CEST)[odpowiedz]

Rzeczywiście była literówka. Dziękuję! Xpicto (dyskusja) 10:40, 22 paź 2022 (CEST)[odpowiedz]

Usuwanie stron[edytuj]

W przyszłości aby zgłosić stronę do usunięcia, wpisz w jej treści {{ek}} – w ten sposób administratorzy na pewno nie przegapią zgłoszenia. Dzięki! tsca (dyskusja) 10:30, 23 paź 2022 (CEST)[odpowiedz]

Ad:čůrek[edytuj]

Ad:čůrek

Słowniki polskie zdają się nie odnotowywać formy "ciurek". Nie ma tego w WSJP i SJP PWN-u. SGJP odnotowuje ciurek z adnotacją, że używana jest tylko forma "ciurkiem". Skąd więc to słowo w znaczeniu tego hasła? Jakieś gwarowe? Może chodziło o "ciek"? KaMan (dyskusja) 16:45, 9 sty 2023 (CET)[odpowiedz]