Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman
Archiwum: 1 (2012) • 2 (2013) • 3 (2014/1) • 4 (2014/2) • 5 (2014/3) • 6 (2015/1) • 7 (2015/2) • 8 (2015/3) • 9 (2016/1) • 10 (2016/2) • 11 (2016/3) • 12 (2017/1) • 13 (2017/2) • 14 (2018) • 15 (2019) • 16 (2020/1) • 17 (2020/2) • 18 (2021/1) • 19 (2021/2) • 20 (2022/1) • 21 (2022/2) • 22 (2023/1) • 23 (2023/2)
Miesiące -> miesiące[edytuj]
Nie wiem ile tego jest ale jeśli dużo to czy mógłbyś przebotować tekst "Aneks:Przysłowia polskie - czas#Miesiące" na "Aneks:Przysłowia polskie - czas#miesiące". Ktoś zmienił pierwszą literę sekcji w aneksie. Z góry dziękuję. KaMan (dyskusja) 13:21, 11 sty 2024 (CET)
- @KaMan: zrobione, wyszło 12 stron. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 23:53, 11 sty 2024 (CET)
Jeszcze łacińskie bezokoliczniki[edytuj]
Bot przegapił link do łacińskiego bezokolicznika w etymologii wyrazu cunnilingus, co właśnie poprawiłem. Pewnie dlatego, że to drugi człon złożenia. Sytuacja pewnie rzadka, ale nie potrafię ocenić, czy opłaca się szukać maszynowo, czy nie. Maitake (dyskusja) 22:48, 13 sty 2024 (CET)
- Uwzględniłem w kodzie i odświeżyłem Wikisłownikarz:PBbot/łacińskie bezokoliczniki, bot dodał 76 pozycji. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 14:19, 14 sty 2024 (CET)
- Przybyło ich jeszcze więcej po uwzględnieniu dodatkowych aliasów, m.in. nłac, śrłac i płac. Peter Bowman (dyskusja) 14:33, 14 sty 2024 (CET)
- Dziękuję bardzo, poprawię w najbliższym czasie. (Ewentualne powiadomienie nie zadziałało, nie wiem dlaczego.) Pozdrawiam, Maitake (dyskusja) 00:15, 15 sty 2024 (CET)
zniknięta etymologia[edytuj]
Cześć! W haśle herbata w kodzie strony po szablonie {{etymologia}} następuje ilustracja. Prawdopodobnie to powoduje, że słowo etymologia: w wyglądzie hasła zniknęło (przynajmniej u mnie, ChromeOS, Chrome 120.0.6099.235). Czy to znany problem? KaMan (dyskusja) 05:20, 24 sty 2024 (CET)
- Cześć, @KaMan! Nie uwzględniałem takiej możliwości, spróbuję to załatać w wolnej chwili. Dzięki za zgłoszenie, Peter Bowman (dyskusja) 23:58, 24 sty 2024 (CET)
Help!![edytuj]
Cześć! Mam mały problem z edycją haseł. Nie wiem, jak ustawiłem preferencje, ale gdy zaczynam edycję istniejącego hasła lub nowego, pod oknem edycji pjawiają się tylko szablony IPA i liter z różnych języków. Nie mam tam takich szablonów jak lp, przym., m itp. Nie bardzo orientuję się w kwestiach technicznych. Prosiłbym o pomoc. Dzięki :)) Richiski (dyskusja) 11:24, 26 sty 2024 (CET)
- Cześć, @Richiski! Chyba już Ci pomógł Tsca, niemniej dodam: chyba miałeś wybraną opcję "IPA" w rozwijanym menu, natomiast wspomniane szablony są umieszczone pod "szablony i znaki dodatkowe". Wybór jest zapisywany w ciasteczku i zapamiętywany podczas następnej edycji. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 14:58, 26 sty 2024 (CET)
- Dzięki za odpowiedź. Nie, nie było tam menu do zmiany dostępu do różnych szablonów, z którego zawsze korzystam/łem przy edytowaniu. Był to rezultat moich eksperymetów z preferencjami i zabrnąłem w kozi róg. :)) No ale już jakoś wybrnąłem. Pozdrawiam :) @Peter Bowman Richiski (dyskusja) 16:52, 26 sty 2024 (CET)
Formas verbales[edytuj]
Witam w niedzielny ranek!! Mam wątpliwości co do zapisu formy trybu rozkazującego tzw. de cortesía (usted) w haśle importe znaczenie 2.3. Logicznie jest to osoba druga, ale myli się z osobą tú. Co z tym fantem zrobić? Dzięki za uwagę i pozdrawiam :) Richiski (dyskusja) 11:47, 25 lut 2024 (CET)
- ¡Hola, @Richiski! Dotychczas gramatycznie utożsamialiśmy te formy z trzecią osobą, uzupełniając parametry szablonu; tj. należałoby zamienić
osoba=druga
naosoba=trzecia
, tak jak jest to zrobione w baje#es. Pozdrawiam :), Peter Bowman (dyskusja) 11:59, 25 lut 2024 (CET)
Akcent w gadżecie tłumaczeń[edytuj]
Jakie są ograniczenia w dodawaniu akcentu w wyrazach cyrylickich w gadżecie tłumaczeń? Chodzi mi o wykorzystanie znaku `
, który tworzy link do hasła bezakcentowego, ale wyświetla się jako wersja z zaznaczonym akcentem. Już któryś raz nie wyświetla mi się to dobrze podczas dodawania tłumaczeń (dzisiaj chodziło o tłumaczenie na bułgarski). Maitake (dyskusja) 18:31, 6 mar 2024 (CET)
- Ach, już znalazłem na stronie opisu gadżetu. Bułgarski nie jest wspierany tym mechanizmem. W takim razie w porządku. Maitake (dyskusja) 18:38, 6 mar 2024 (CET)
- @Maitake: dodałem wsparcie dla bułgarskiego. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 21:01, 6 mar 2024 (CET)
Ukraińskie frazeologizmy alfabetycznie[edytuj]
Cześć! Czy byłoby możliwe wprowadzenie sortowania alfabetycznego frazeologizmów ukraińskich przez Twojego bota? Chodzi o zadanie jednorazowe z możliwością opcjonalnego ponownego wywołania w nieokreślonej przyszłości. Bot zakłada, że separatorem frazeologizmów jest znak • i po pominięciu znaków '' sprawdza czy pierwszym znakiem jest [[ i bierze ciąg i sortuje frazeologizmy alfabetycznie i zapisuje posortowane w haśle. Jeśli cokolwiek nie podpada pod ten schemat to ląduje na liście błędów do rozpatrzenia ręcznie. Czy to zbyt skomplikowane? KaMan (dyskusja) 08:33, 19 mar 2024 (CET)
- Cześć, @KaMan! Tak, powinno być możliwe. Zapiszę sobie do wykonania w wolnej chwili (ostatnio mam trochę mało czasu), plus przykład dla porównania: дерево#uk. Wielkość pierwszej litery, jak sądzę, nie gra roli. Peter Bowman (dyskusja) 23:17, 19 mar 2024 (CET)
- Zgadza się, wielkość nie gra roli. Dziękuję. KaMan (dyskusja) 11:16, 20 mar 2024 (CET)
Zacięła się automatyczna archiwizacja[edytuj]
Na stronie Wikisłownik:Bar/Społeczność Wikisłownika jeden wątek, jeszcze ze stycznia, opiera się automatycznej archiwizacji. Maitake (dyskusja) 20:31, 14 kwi 2024 (CEST)
- @Maitake: dziękuję za powiadomienie, prawdopodobnie zawiniła nieprzetłumaczona sygnatura czasowa. Zobaczymy, czy jutro rano bot ją rozpozna. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 20:40, 14 kwi 2024 (CEST)