Dominika

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Podobna pisownia Podobna pisownia: Dòmíníkà

Dominika (język polski)[edytuj]

Dominika (1.2)
wymowa:
IPA[ˌdɔ̃mʲĩˈɲika], AS[dõmʹĩńika], zjawiska fonetyczne: zmięk.nazal.akc. pob. ?/i
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna

(1.1) geogr. polit. państwo w Ameryce Środkowej na wyspie Dominika (1.2), ze stolicą w Roseau; zob. też Dominika w Wikipedii
(1.2) geogr. wyspa na Morzu Karaibskim w grupie Wysp Zawietrznych
(1.3) imię żeńskie; zob. też Dominika (imię) w Wikipedii

rzeczownik, rodzaj męskoosobowy, forma fleksyjna

(2.1) D. i B. lp od: Dominik
odmiana:
(1.1-2)
(1.3)
przykłady:
(1.1) Dominika uzyskała niepodległość 3 listopada 1978 r.
(1.2) Na Dominice żyje kilka gatunków endemicznych ptaków.
(1.3) Wczoraj Dominika była w bibliotece.
(1.3) Oprócz Dominiki w firmie z Wrześni pracuje też Maciej, Krzysztof i Kamil.
(2.1) Wczoraj Dominika nie było w bibliotece.
składnia:
kolokacje:
(1.3) pani Dominika • siostra / kuzynka / ciocia / babcia Dominika • kobieta imieniem (o imieniu) Dominika • święta / błogosławiona Dominika • mieć na imię / nosić imię / używać imienia Dominika • dać na imię / nadać imię / ochrzcić imieniem Dominika • otrzymać / dostać / przybrać imię Dominika • dzień imienin / imieniny Dominiki • na Dominikę (o dniu)
synonimy:
(1.1) Wspólnota Dominiki
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. Dominikanka ż, Dominikańczyk mos, Dominiczanin mos, Dominiczanka ż, Dominik mos, dominikanin mos
przym. dominicki
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.3) łac. Dominica
uwagi:
Zgodnie z ustaleniami przedstawionymi przez Komisję Standaryzacji Nazw Geograficznych[1][2]:
Wcześniej podawano inne takie zestawy:
(1.1) zobacz też: Indeks:Polski - kraje Ameryki Północnej
(1.3) zobacz też: Indeks:Polski - Imiona
tłumaczenia:
źródła:
  1. Komisja Standaryzacji Nazw Geograficznych, 20.04.2011
  2. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Urzędowy wykaz nazw państw i terytoriów niesamodzielnych, wydanie IV, oprac. Komisja Standaryzacji Nazw Geograficznych poza Granicami Rzeczypospolitej Polskiej przy Głównym Geodecie Kraju, Główny Urząd Geodezji i Kartografii, Warszawa 2017, ISBN 978-83-254-2558-6, s. 9.
  3. Dziennik Urzędowy Ministerstwa Nauki i Szkolnictwa Wyższego nr 8/86
  4. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Nazwy państw świata, ich stolic i mieszkańców, oprac. Komisja Standaryzacji Nazw Geograficznych poza Granicami Rzeczypospolitej Polskiej przy Głównym Geodecie Kraju, Główny Urząd Geodezji i Kartografii, Warszawa 2007, ISBN 978-83-239-9999-7, s. 10.

Dominika (język baskijski)[edytuj]

Dominika (1.1-2)
wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, nazwa własna

(1.1) geogr. polit. Dominika (państwo)
(1.2) geogr. Dominika (wyspa)
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. dominikar
przym. dominikar
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

Dominika (język czeski)[edytuj]

Dominika (1.1-2)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna

(1.1) geogr. polit. Dominika (państwo)
(1.2) geogr. Dominika (wyspa)
(1.3) imię żeńskie Dominika
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. Dominik m
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

Dominika (język farerski)[edytuj]

Dominika (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki, nazwa własna

(1.1) geogr. polit. Dominika[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. dominikari m, dominiki m
przym. dominikskur
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Farerski - Kraje Ameryki
źródła:

Dominika (język litewski)[edytuj]

Dominika (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna

(1.1) geogr. polit. Dominika
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) Dominikos Sandrauga
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

Dominika (język łotewski)[edytuj]

Dominika (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, nazwa własna

(1.1) geogr. polit. Dominika
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

Dominika (język słowacki)[edytuj]

Dominika (1.3)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna

(1.1) imię żeńskie Dominika
(1.2) geogr. Dominika - wyspa[1]
(1.3) geogr. polit. Dominika - państwo[2]
odmiana:
(1.1)
(1.2-3)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.3) urz. ofic. Dominické spoločenstvo
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
(1.1)
rzecz.
forma męska Dominik m
(1.2-3)
rzecz. Dominičan m, Dominičanka ż
przym. dominický
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Słowacki - Imiona
źródła:
  1. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Názvy geografických objektov z územia mimo SR. Zoznam exoným., Úrad geodézie, kartografie a katastra Slovenskej republiky, s. 15.
  2. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Názvy štátov., Úrad geodézie, kartografie a katastra Slovenskej republiky.

Dominika (język węgierski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, nazwa własna

(1.1) imię żeńskie Dominika
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: