Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego

(znak chiński)[edytuj]

klucz:
9 + 5
liczba kresek:
7
warianty:
(domyślna czcionka)
kolejność kresek:


chiński:

znaczenia:
etymologia:
wprowadzanie znaku:
Cangjie: 人卜廿 (OYT); cztery rogi: 20218
kodowanie:
zob. wpis w bazie Unihan: U+4F4D
słowniki:
  • KangXi: strona 98, znak 7
  • Dai Kanwa Jiten: znak 503
  • Dae Jaweon: strona 206, znak 18
  • Hanyu Da Zidian: tom 1, strona 138, znak 3
uwagi:
źródła:

(język chiński standardowy)[edytuj]

zapis:
uproszcz. i trad.
wymowa:
pinyin wèi (wei4); zhuyin ㄨㄟˋ
?/i
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) pozycja, położenie, lokalizacja, miejsce, stanowisko

klasyfikator

(2.1) …dla osób, ludzi - jego użycie sugeruje, że dana osoba zasługuje na szacunek lub zajmuje znaczącą pozycję w hierarchii społecznej
(2.2) …dla liczb - używany, aby określić rząd wielkości
odmiana:
przykłady:
(1.1) 压力不得不部下。(tā pò yú yālì, bùdébù ràng wèi gěi bùxià) → (on) Był pod presją, nie miał innego wyjścia jak ustąpić miejsca swojemu podwładnemu.
(2.1) 有名歌手。(tā shì wèi yǒumíng de gēshǒu) → Ona jest (, konkretną) znaną piosenkarką.
(2.2) 工资。(tā zhēng liù wèi shǔ de gōngzī) → Jego zarobki sześcio-cyfrowe. (dosł. On zarabia sześcio-cyfrową pensję)
składnia:
(1.1) klasyfikator: brak
kolokacje:
synonimy:
(1.1) 位置定位地位职位立场地点地方所在地场所立字
(2.1-2)
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
złożenia:
三位一体单位位于学位岗位品位全方位坐位
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
chiń. + człowiek + stać
uwagi:
źródła:

(język japoński)[edytuj]

czytania:
on'yomi: イ (i) kun'yomi: くらい (kurai), ぐらい (gurai) nanori: ぞき (zoki)
wymowa:
znaczenia:
(1.1) ranga, pozycja; tron, korona; niespełna, trochę
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
złożenia:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
liczba kresek - 7
znaki podstawowe -
źródła: