दैव

Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
Skocz do: nawigacji, wyszukiwania

Spis treści

दैव (hindi) [edytuj]

transliteracja:
daiv
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) przeznaczenie, los[1]
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
(1.1) दैववादfatalizm
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Shabdkosh Dictionary.

दैव (sanskryt) [edytuj]

transliteracja:
daiva
wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) boski, boży, niebiański[1]
(1.2) królewski[1]
(1.3) losowy, zależny od losu/przeznaczenia[1]

rzeczownik, rodzaj męski

(2.1) czciciel boga[1]
(2.2) bóg, bóstwo[1]

rzeczownik, rodzaj nijaki

(3.1) los, przeznaczenie, szczęście, traf[1]
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(2.2) सुर
antonimy:
wyrazy pokrewne:
przym.  दैवक, देवक, दैवत, दैवत्य, दैविक, दैव्य
przysł.  दैवतस्
rzecz.  दैविन् m 
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 1,4 1,5 Digital Dictionaries of South Asia.