عقب

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego

عقب (język arabski)[edytuj]

(2.2) ‏ عقب
(2.4) ‏ عقب
transliteracja:
(1.1) ISO: `aqaba
(2.1-3) ISO: `aqib
wymowa:
(1.1) IPA[ʔʼa'qaba]
(2.1-3) IPA[ʔʼa'qib]
?/i
znaczenia:

czasownik

(1.1) następować (po)

rzeczownik, rodzaj męski

(2.1) dziecko, potomny, potomek
(2.2) anat. pięta[1]
(2.3) wnuk
(2.4) tył, tylna część
(2.5) konsekwencja[1]

przyimek

(3.1) po[1]
odmiana:
(1.1) عَقَبَ, forma I.
(2.1) lp عَقِب; lm أَعْقَاب
(2.4) lp عُقْب; lm أَعْقَاب
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) خلف
(2.1) ولد
(2.2) كعب
(2.3) حفيد
(2.4) آخر
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. العقبة ż, عاقبة ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(2.1, 2.3) zobacz też: Indeks:Arabski - Rodzina
(2.2) zobacz też: Indeks:Arabski - Części ciała
źródła:

عقب (język perski)[edytuj]

transliteracja:
aqab-e
wymowa:
znaczenia:

przyimek

(1.1) z tyłu, za
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: