פּנים

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Podobna pisownia Podobna pisownia: פנים

פּנים (jidysz)[edytuj]

(1.1) פּנים
transliteracja:
YIVO: pnim; polska: pnim
transkrypcja:
(1.1-3) YIVO: lp ponem, lm penemer; polska: lp ponem, lm penemer
(2.1) YIVO: lp pnim; polska: lp pnim
wymowa:
(1.1-3) IPA/ˈpɔnɛm/, lm /ˈpɛnɛmɛʀ/; IPA[ˈpɔnəm], lm [ˈpɛnəməʀ]
(2.1) IPA/pnim/; IPA[pnɪm]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) twarz, fizjonomia, oblicze
(1.2) twarz, wyraz twarzy, mina
(1.3) wygląd (zewnętrzny), powierzchowność, prezencja

rzeczownik, rodzaj męski

(2.1) żyd. tekst zasadniczy / podstawowy / właściwy (bez dodatkowych objaśnień, komentarzy)
odmiana:
(1.1-3) lp פּנים; lm פּנימער
(2.1) lp פּנים; blm
przykłady:
(1.1) אַ פֿרײַנדלעך שמייכל האָט זיך צעגאָסן איבער זײַן גאַנצן פּנים.‏ → Przyjazny uśmiech rozlał się po całej jego twarzy[1].
(1.3) וואָס פֿאַר אַ פּנים האָט דאָס?‏ → Co to ma za wygląd?, Jak to wygląda?
składnia:
kolokacje:
(1.1) שטיין מיטן פּנים צוstać twarzą ku + C. / w stronę + D.
(1.1) C. + קוקן אין פּנים → patrzeć w twarz + C.
(1.2) קרום פּנים → wykrzywiona / skrzywiona / niezadowolona / posępna twarz, ponura mina
(1.3) האָבן (אַלע / ביידע) איין פּנים → mieć ten sam wygląd, wyglądać jednakowo / tak samo
(1.3) האָבן אַ פּנים פֿוןmieć wygląd / być podobnym do + D., przypominać + B., wyglądać jak + M.
synonimy:
(1.1) געזיכט
(1.2) געזיכט
(1.3) אויסזען
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. zdrobn. פּנימל
związki frazeologiczne:
אַראָפּגיין פֿון פּניםschudnąć, wychudnąć, zmizernieć
האָבן אַ פּניםwyglądać dostojnie / godnie, dobrze się prezentować; mieć poważanie, cieszyć się poważaniem
פּנים־אל־פּניםtwarzą w twarz
אַ פּניםwidocznie
etymologia:
(1.1-3) hebr. פנים (panim)
(2.1) hebr. פנים (pnim)
uwagi:
źródła: