זען

Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
Skocz do: nawigacja, szukaj

זען (jidysz)[edytuj]

transliteracja:
YIVO: zen; polska: zen
wymowa:
IPA: /zɛn/; IPA[zɛn]
znaczenia:

czasownik przechodni

(1.1) widzieć, zobaczyć, ujrzeć, spostrzec; (sen) mieć

czasownik nieprzechodni

(2.1) pilnować (aby coś zostało zrobione), czuwać, dbać, uważać, baczyć

czasownik zwrotny

(3.1) זען זיךbyć widocznym, widnieć, majaczyć, widać
(3.2) זען זיךwidzieć się, spotykać się
odmiana:
(1-3) lp  איך זע, דו זעסט, ער / זי / עס זעט ‖ lm  מיר זעען, איר זעט, זיי זעעןfp האָבן + געזען
przykłady:
(1.1) איך זע אין דעם ניט קיין שום שלעכטס.‏ → Nie widzę w tym absolutnie niczego złego.[1]
(1.1) מע זעט, אַז ער איז מיט עפּעס ניט צופֿרידן.‏ → Widać, że jest z czegoś niezadowolony.[1]
(2.1) איך מוז זען, אַז זי זאָל דאָס טאָן.‏ → Muszę dopilnować / zadbać, żeby to zrobiła.
składnia:
(2.1) bezok.  + זאָל + M.  + (זען (אַזpilnować / dbać, aby + M.  (ktoś) + przesz.  (coś zrobił)
(3.2) זען זיך מיטwidzieć się / spotykać się z + N. 
kolokacje:
(1.1) ניט צו זעןnie do zobaczenia, niewidoczny, niewidzialny, niezauważalny
(1.1) זע נאָר זע(dla zwrócenia czyjejś uwagi lub wyrażenia zdziwienia) popatrz no, popatrz
(1.1) זעט נאָר זעט(dla zwrócenia czyjejś uwagi lub wyrażenia zdziwienia) patrzcie państwo
(1.1) זען אַ חלוםmieć sen[1]
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz.  זעער, זעעניש, זעונג, אויסזען
czas.  אויסזען
przym.  זעעוודיק
związki frazeologiczne:
(1.1) זעפּונקט m punkt widzenia
etymologia:
śwn.  sehen, por.  niem.  sehen[2]
uwagi:
źródła:
  1. 1,0 1,1 1,2 Аляксандар Астравух, Ідыш-беларускі слоўнік, Mińsk, Медисонт, 2008, ISBN 978-985-6530-86-2.
  2. hasło sehen w: Das Digitale Wörterbuch der deutschen Sprache, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.