זאַך

Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
Skocz do: nawigacja, szukaj

זאַך (jidysz)[edytuj]

transliteracja:
YIVO: zakh; polska: zach
wymowa:
IPA: /zax/; IPA[zax]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) rzecz, sprawa, kwestia, interes
odmiana:
(1.1) lp זאַך; lm זאַכן
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
(1.1) קיין שום זאַךani jedna rzecz, absolutnie nic[1]
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
śwn. sache, por. niem. Sache[2]
uwagi:
źródła:
  1. hasło שוּם w: Alexander Harkavy, Yiddish-English-Hebrew dictionary, s. 491, Nowy Jork, opublikowane przez autora, 1925.
  2. hasło Sache w: Das Digitale Wörterbuch der deutschen Sprache, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.