око

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego

око (język bułgarski)[edytuj]

око (1.1)
transliteracja:
oko
wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) anat. oko
odmiana:
przykłady:
(1.1) Диана беше много висока, руса, със зелени очи и съвсем бяла кожа.Diana była bardzo wysoka, jasnowłosa, miała zielone oczy i zupełnie białą skórę.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. очен
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

око (język macedoński)[edytuj]

transliteracja:
oko
wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) anat. oko
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
око за око, заб за забоко соколовово четири очи
etymologia:
uwagi:
źródła:

око (język rosyjski)[edytuj]

око (1.1)
transliteracja:
oko
wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) przest. poet. oko
odmiana:
(1.1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) глаз
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
беречь как зеницу ока / хранить как зеницу окав мгновение окаоко за око, зуб за зуб
etymologia:
uwagi:
źródła:

око (język serbski)[edytuj]

око (1.1)
zapisy w ortografiach alternatywnych:
oko
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) anat. oko
odmiana:
przykłady:
(1.1) Дијана је била врло висока, светлокоса, имала је зелене очи и потпуно белу кожу.Diana była bardzo wysoka, jasnowłosa, miała zielone oczy i zupełnie białą skórę.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

око (język staro-cerkiewno-słowiański)[edytuj]

око (1.1)
zapisy w ortografiach alternatywnych:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) anat. oko
odmiana:
(1.1) lp око; lm очи
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

око (język ukraiński)[edytuj]

о́ко (1.1)
transliteracja:
oko
wymowa:
о́ко?/i zobacz zasady wymowy ukraińskiej
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) anat. oko[1]
(1.2) przest. oko, jednostka wagi, objętości[2]
odmiana:
(1.1) [2]
(1.2) [2]
przykłady:
(1.1) Я ніколи не забуду ті чорні очі, наповнені безмежною любов'ю.Nigdy nie zapomnę tych czarnych oczu, napełnionych bezgraniczną miłością.
składnia:
kolokacje:
(1.1) відкрити / закрити очі • ца́рські о́чікурячі очіоко волове
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. очни́к m, очни́ця ż, очкува́ння n
zdrobn. о́чко n, оченя́ n, оченя́тко n
czas. очкува́ти ndk.
przym. о́чний, очко́вий, очка́стий, ока́тий, ока́стий
przysł. о́чно
związki frazeologiczne:
бути сіллю в оціглянути краєм оказамилити очіна власні очіне вірити своїм очамоко циклонуаби й очі не виділи / аби й очі не бачилидень очі має, а ніч вухагора має очі, а ліс - вухаполе має очі, а ліс - вухадай Боже старим очі, а молодим розумв очі мед, поза очі яд
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Hasło „о́ко” w: Słownik polsko-ukraiński ukraińsko-polski (wydanie piąte, poprawione i uzupełnione), Dom Wydawniczy „Czumacki Szlach”, Kijów 2012, ISBN 966-8272-16-1, s. 408.
  2. 2,0 2,1 2,2 publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „о́ко” w: Словники України online.
  3. Formę „ві́чі” w bierniku używa się tylko z przyimkiem „у”.