øl

Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
Skocz do: nawigacji, wyszukiwania
Podobna pisownia Podobna pisownia: olÖlöl

Spis treści

[edytuj] øl (język duński)

øl (1.1)
en øl (2.1)
wymowa:
wymowa ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) piwo

rzeczownik, rodzaj wspólny

(2.1) butelka lub kufel piwa
odmiana:
(1.1) et øl, øllet, øl, øllene
(2.1) en øl, øllen, øl lub øller, øllene lub øllerne
przykłady:
(1.1) Alle med interesse for godt øl bør være medlem af "Danske Ølentusiaster".Wszyscy lubiący dobre piwo powinni być członkami "Duńskich Entuzjastów Piwa".
(2.1) Hvor mange øl skal jeg bestille?Ile piw mam zamówić?
składnia:
kolokacje:
(2.1) give/have en ~; dåseøl, øloplukker, ølmave
synonimy:
(1-2) bajer, pilsner
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
lige til ølletden tynde øl
etymologia:
pragerm.  alu << praindoeur.  alut[1]
uwagi:
źródła:
  1. hasło øl w: Christian Becker-Christensen (red. gł.), Politikens Nudansk Ordbog med etymologi, Kopenhaga, Politikens Forlag, 2000. ISBN 87-567-6087-6.

[edytuj] øl (język norweski (bokmål))

øl (1.1)
en øl (2.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) piwo

rzeczownik, rodzaj męski

(2.1) piwo (w znaczeniu butelka piwa, szklanka piwa, kufel piwa, puszka piwa itp.)
odmiana:
(1.1) et øl, ølet
(2.1) en øl, ølen, øl, ølene
przykłady:
(1.1) Jeg vil gjerne ha noe sterkere enn øl.Napiłbym się czegoś mocniejszego od piwa.
(2.1) Hvor mange øl skal jeg bestille?Ile piw mam zamówić?
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Osobiste
Przestrzenie nazw

Warianty
Działania
Nawigacja
Współpraca
Narzędzia
W innych językach